Traducción generada automáticamente

Sticky
Drake
Collant
Sticky
AyyAyy
Homer pendu à mon couHomer hanging on my neck
Le bracelet assorti au setThe bracelet matches the set
Mon frère appelle son truc NadalMy brother name his ting Nadal
Arrêtons ce va-et-vient sur le netLet's stop all that back and forth over the net
Ma mère aurait voulu que je coopèreMy momma wish I woulda went cooperate
Elle aurait voulu que je devienne un exec'She wish I woulda went exec'
Je suis devenu un PDG, donc le style de vie qu'elle respecteI still turn to a CEO so the lifestyle she respect
Ayy, deux sprinteurs vers QuébecAyy, two sprinters to Quebec
Chérie, où est mon bec ?Chérie, où est mon bec?
Ils donnent juste des plus un, donc je ne vais jamais au MetThey only givin' niggas plus ones, so I never pull up to the Met
Tu sais que je dois amener le crewYou know I gotta bring the set
Tu sais que je dois amener le G-blockYou know I gotta bring the G-block
Tu sais que je dois amener le D-blockYou know I gotta bring the D-block
Parce que tu sais à quel point c'est collant (ayy)'Causе you know how sticky it get (ayy)
Tu sais à quel point c'est collant (ayy)You know how sticky it get (ayy)
Tu sais à quel point c'est collant (ayy)You know how sticky it get (ayy)
Tu sais à quel point c'est collant (ayy)You know how sticky it gеt (ayy)
Elle veut que je joue avec son chat (ayy)She want me to play with that cat (ayy)
Elle adore comment je la fais mouiller (ayy)She lovin' how I'm makin' her wet (ayy)
Tu sais à quel point c'est collant (ayy)You know how sticky it get (ayy)
Ayo Eric, amène ces filles sur scèneAyo Eric, bring them girls to the stage
Parce que quelqu'un va être payé et'Cause somebody's getting paid and
Libérez le gros slime de sa cage etFree big slime out the cage and
Shawty essaie de rester cool maisShawty try to play it cool but
Maintenant elle regrette de ne pas être restée parce queNow she wish she woulda stayed 'cause
Chaque chanson que j'ai faite estEvery song that I made is
Comme si j'étais fiancé (ouais)Ringing like I got engaged (yeah)
J'aime mes gars, je ne les échangerais pas (ayy)Love my guys, I wouldn't trade (ayy)
Du berceau à la tombe (ayy)From the cradle to the grave (ayy)
Gordo m'a mis sur la vague (ayy)Gordo got me on the wave (ayy)
Ant m'a mis sur la vague (ayy)Ant got me on the wave (ayy)
Quelques succès, maintenant tu es brave, mecCouple hits, now you brave, boy
Vous feriez mieux de vous tenir à carreau (quoi)You niggas better behave (what)
Tout ce qui gonfle ta poitrine (quoi)All that pumpin' up your chest (what)
Tout ce qui parle du meilleur (quoi)All that talk about the best (what)
Tu sais à quel point ça devient collantYou know how sticky it gets
OuaisYeah
Si je suis avec deux d'entre elles, alors c'est un plan à troisIf I'm with two of 'em, then it's a threesome
Si elle est seule, tu sais qu'elle est une vraie folleIf she alone, you know she a freak one
Si c'est une escorte, c'est une policièreIf it's an escort, it's a police one
Roi de la colline, tu sais que c'est raideKing of the hill, you know it's a steep one
Si nous sommes ensemble, tu sais que c'est brefIf we together, you know it's a brief one
Retourne dans l'océan, c'est, c'est profondBack in the ocean you go, it's a, it's a deep one
J'ai pardonné aux mecs dans leurs sentiments, chance pour vous, on ne fait pas de civilsForgave niggas in they feelings, lucky for y'all, we don't do civilians
Tu dis que j'ai changé, je dis que je suis des millions, j'ai faitYou say I changed, I say that I'm millions, I did
Le plus dur à suivre est de retour en tournéeThe toughest act to follow's back on tour
Hors route, Maybach, piège PyrexOff road, Maybach, Pyrex trap
Virgil est revenu par le garçon, putainVirgil came back through the boy, damn
C'est quelque chose pour moi, les mecs avaient vraiment le dos tournéThat's somethin' to me, niggas really had they back turned to me
Je ne parle pas de mon assistant quand je dis que les mecs sont prêts à préparer quelque chose pour moiI ain't talkin' my assistant when I say niggas down to pack somethin' for me
Puis ils pensaient avoir tendu le piège pour moiThen they thought they had the trap set for me
Comment tu penses que ça s'est passé pour moi ?How you really think that went for me?
Les mecs doivent faire une vérification des faits pour moiNiggas gotta do a fact check for me
Quand tout est mis au reposWhen everything is put to rest
Et que tout le monde reprend son souffleAnd everybody takes a breath
Et que tout est abordéAnd everything gets addressed
C'est toi seul avec tes regretsIt's you alone with your regrets
Tout ce qui gonfle ta poitrineAll that pumpin' up your chest
Tout ce qui parle du meilleurAll that talk about the best
Tu sais à quel point ça devient collantYou know how sticky it gets
Comme si on n'était pas censés sortir quelque chose d'aussi propreLike, we weren't supposed to come up with something this clean
Comme si quelque chose s'était passé.Like something happened



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: