Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.957

Taylor Made Freestyle

Drake

Letra

Significado

Freestyle a la Medida de Taylor

Taylor Made Freestyle

KilluminatiKilluminati
Los Dons resurgenDons rise again
Puedes verlo en mis ojos de nuevoYou can see it in my eyes again

Kendrick, te necesitamos, el salvador de la Costa OesteKendrick, we need ya, the West Coast savior
Grabando tu nombre en la historia del hip-hopEngraving your name in some hip-hop history
Si lidias con esto de manera viciosaIf you deal with this viciously
Pareces un poco nervioso por toda la publicidadYou seem a little nervous about all the publicity
Que le jodan a este canadiense de piel clara, DotFuck this Canadian lightskin, Dot
Necesitamos una victoria de la Costa Oeste indiscutible, hombreWe need a no-debated West Coast victory, man
Llámalo perra por míCall him a bitch for me
Habla sobre cómo le gustan las chicas jóvenes, eso es un regalo de mi parteTalk about him likin' young girls, that's a gift from me
Lo escuché en el Podcast de Budden, debe ser verdadHeard it on the Budden Podcast, it's gotta be true
Me dijeron que el espíritu de Makaveli está vivoThey told me the spirit of Makaveli is alive
En un negro menor de 5'5", así que debes ser túIn a nigga under 5'5", so it's gotta be you
Me enfrentaría a todo el maldito juegoI would beef the whole fuckin' game
Era yo y Snoop Dogg, con mi maldita camisa fuera en la Casa de BluesIt was me and Snoop Dogg, had my fuckin' shirt off in the House of Blues
K, debes joder a la chica de este negro, él debe ser abusadoK, you gotta fuck this nigga girl, he gotta get abused
Toda esa mierda sobre quemar tatuajes, él no está entretenidoAll that shit 'bout burning tattoos, he is not amused
Eso es hablar de cárcel para verdaderos matones, debes ser túThat's jail talk for real thugs, you gotta be you
Debes dejar a este hijo de puta roto y magullado antes de que realmente perdamosGotta leave this motherfucker broken and bruised before we really lose
Pediste humo, ¿ahora parece que estás demasiado ocupado para el humo?You asked for the smoke, now it seem you too busy for the smoke
No mentiré, la gente está confundidaI won't lie, the people confused
¿Ahora vas a darle otra semana a esta mierda?Now you 'bout to give this shit another week?
¿Y retroceder a la chica que está aumentando los números? Yo habría rechazadoAnd fall back to home girl who runnin' numbers up? I woulda refused
Que se jodan estas relaciones de la industria, ella no está en tus zapatosFuck these industry relationships, she not in your shoes
Se supone que eres el hombre del saco, ve y haz lo tuyoYou supposed to be the boogeyman, go do what you do
A menos que este sea el momento en que nos digas que esto realmente no eres túUnless this is a moment that you tell us this not really you
En ese caso, no queda nada más que decir, solo se lo pasaré a SnoopIn that case, there's nothing left to say, I'll just pass it to Snoop

Sobrino, ¿qué demonios vas a hacer realmente?Nephew, what the fuck you really 'bout to do?
Te pasamos la antorcha en la Casa de BluesWe passed you the torch at the House of Blues
Y ahora debes hacer un trabajo sucio, ¿sabes cómo moverte, verdad? ¿Verdad?And now you gotta do some dirty work, you know how to move, right? Right?
Sé que nunca has estado en la cárcel ni usado monos y zapatos de duchaI know you never been to jail or wore jumpsuits and shower shoes
Nunca le disparaste a nadie, nunca apuñalaste a nadieNever shot nobody, never stabbed nobody
Nunca hiciste nada violento a nadie, son los colegas los que te empoderanNever did nothing violent to no one, it's the homies that empower you
Pero aún así, debes mostrarle a esta maldita lechuza quién manda en el OesteBut still, you gotta show this fuckin' owl who's boss on the West
Ahora es el momento de hacer realmente un movimiento poderosoNow's a time to really make a power move
Porque ahora parece que estás escribiendo el plan de juego sobre cómo perder'Cause right now it's looking like you writin' out the game plan on how to lose
Cómo ladrar al árbol equivocado y luego que te revienten la cabeza en una habitación llenaHow to bark up the wrong tree and then get your head popped in a crowded room
El mundo está viendo este juego de ajedrez, ¿pero estás sin movimientos?World is watching this chess game, but are you out of moves?
Dot, sabes que el D-O-G nunca te ha jodidoDot, you know that the D-O-G never fuckin' doubted you
Pero ahora parece que estás plantado sin tener ni ideaBut right now it seem like you posted up without a clue
De qué demonios vas a hacerOf what the fuck you 'bout to do

Sí, tío, esa es la verdadYeah, unc', that's the truth
Definitivamente voy a unirme a la pandilla Lang y dejar que mi maldito intestino se muevaI'm definitely 'bout to come around the Lang gang and let my fuckin' bowel move
Cagándome en ustedes negros desde una altitud completamente diferenteShittin' on you niggas from a whole different altitude
Muy arriba en el cielo como Howard HughesHigh up in the sky like I'm Howard Hughes
El primero realmente solo me llevó una hora o dosThe first one really only took me an hour or two
El siguiente realmente va a sacar al cobarde que llevas dentroThe next one is really 'bout to bring out the coward in you
Pero ahora tenemos que esperar una maldita semana porque Taylor Swift es tu nueva JefaBut now we gotta wait a fuckin' week 'cause Taylor Swift is your new Top
Y si estás a punto de lanzar, ella debe aprobarloAnd if you 'bout to drop, she gotta approve
Esta chica realmente te está haciendo actuar como si no estuvieras en una disputaThis girl really 'bout to make you act like you not in a feud
Ella adaptó tu agenda con Ant, estás fuera del circuitoShe tailor-made your schedule with Ant, you out of the loop
Odio a todos ustedes títeres de la industria corporativa, no estoy de humorHate all you corporate industry puppets, I'm not in the mood
Me encanta cuando ustedes hablan suelto como si yo no estuviera en la habitaciónI love it when you niggas talk loose like I'm not in the room
Desde Like That, tu tono cambió un poco, ya no estás tan entusiasmadoSince Like That, your tone changed a little, you not as enthused
¿Cómo no estás en el estudio? Siento que te has alejado un pocoHow are you not in the booth? It feel like you kinda removed
Estás tratando de dejar que esto se calme, nah, nah, nahYou tryna let this shit die down, nah, nah, nah
Esta vez no, negro, vas a seguir adelanteNot this time, nigga, you followin' through
Supongo que necesitas otra semana para descubrir cómo mejorarI guess you need another week to figure out how to improve
¿Qué demonios está tardando tanto? Estamos esperando por tiWhat the fuck is taking so long? We waitin' on you
El resto de ustedes definitivamente están involucrados, ustedes también lo están recibiendoThe rest of y'all are definitely involved, y'all gettin' it too
Tan pronto como tengas el coraje de lanzar, estaré suelto, sueltoSoon as you get the courage to drop, I'm out on the loose, on the loose

Sí, saludos a Taylor SwiftYeah, shout out to Taylor Swift
La más grande gángster en la industria musical en este momentoBiggest gangster in the music game right now
Sabes, moví mi álbum cuando ella lanzó el suyo, ya lo dijeYou know, I moved my album when she dropped, I said that already
Sabes, ella está a punto de arrasar con un Milly Rock en tu cabeza, buenoYou know, she 'bout to milli' run through a Milly Rock on your head top, well
Tiene a todo pgLang en silencio como ese desafío de Beyoncé, ustedes chicos callados todo el fin de semana, comoShe got the whole pgLang on mute like that Beyoncé challenge, y'all boys quiet for the weekend, like
Dot, sé que estás en ese apartamento de NY, estás luchando en este momento, lo séDot, I know you're in that NY apartment, you strugglin' right now, I know it
En el bloc de notas haciendo gimnasia lírica, amigoIn the notepad doing lyrical gymnastics, my boy
Más te vale tener un maldito quíntuple sentido en esa mierdaYou better have a motherfuckin' quintuple entendre on that shit
Algo que ni siquiera entiendo, comoSome shit I don't even understand, like
Esa mierda tiene que ser increíble, estamos esperando por tiThat shit better be crazy, we waitin' on you
Yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección