Traducción generada automáticamente

The Shoe Fits
Drake
La chaussure va
The Shoe Fits
OuaisYeah
Vous voudrez peut-être passer votre chemin, c'est uneY'all might want to skip this one, this is a
Dure véritéHarsh truth
Une vérité très dureVery harsh truth
RegardezLook
À toutes les dames qui se demandent pourquoiTo all the ladies wonderin' why
Drake ne rappe pas comme ce même vieux garsDrake can't rap like that same old guy
C'est parce que je ne sais plus commentIt's 'cause I don't know how anymore
Je ne sais plus comment, ouaisI don't know how, yeah
J'ai vu mes croyances mises à l'épreuve, ma foi brisée en deuxI've had my beliefs tested, my faith broken in half
J'essaie de plaisanter et je risI try to joke and I laugh
Mais je ne sais juste plus comment, mon amourBut I just don't know how anymore, love
Je ne sais plus comment, ouaisI don't know how, yeah
À toutes les femmes super sensibles qui me parlent malTo all the super triggered women talkin' down on me
Détendez-vous, buvez de l'eau, agissez comme si vous étiez la fille de quelqu'unRelax, drink some water, act like you somebody daughter
On ne peut pas bronzer à la lumière de son téléphoneCan't get a tan from your phone light
Bébé, on est fin juin, ouvre les rideaux, sors de l'ombreBaby, it's late June, open the blinds, get out the shade room
Peut-être que tu pourrais arrêter de t'impliquer dans des histoires qui ne te concernent pasMaybe you could stop gettin' involved in some shit when you not involved
Ou peut-être que tu vas te balader quelque part qui n'est pas un centre commercialOr maybe you go for a walk somewhere that is not a mall
Quelle est la pointure de ton bébé ? Je peux le dire par les lacets, ils sont serrésWhat's your baby's shoe size? Could tell by the laces, they tight
Ah, tu ne te concentres que sur les pas que je fais dans la vieAw, you only focus on the steps that I'm taking in life
Et puis tu as ceux qui se disent que ce gars est le nigga de tout le mondeAnd then you got the ones who claim a guy that's everyone's nigga
Parti un mois en Colombie et maintenant tout est plus grandLeave for a month to Colombia and now everything bigger
Même ton attitude est plus grande, ton appétit grandissantEven your attitude is bigger, your appetite growing
Ton nigga n'est même pas un quarterback titulaireYour nigga is not even a starting qb
Ce nigga sur le terrain avant le match, il s'entraîne juste à lancerThat nigga on the field before the game, he just practicin' throwing
Que s'est-il passé avec la vente immobilière ? Où allait toute cette merde ?What happened to sellin' real estate? Where all that shit was goin'?
Tous tes putains de captions dernièrement parlent de bonheur et de brillanceAll your fuckin' captions lately talkin' 'bout happy and glowin'
Tout ce snap et cette poseAll of that snappin' and posin'
Tout le temps, il est jaloux de ton passé, qui était ton dernier ?Whole time, he jealous of your past, who the fuck was your last?
Posant des questions sur des niggas, et tu te prends une claque si tu le connaisAskin' questions 'bout niggas, and you get slapped in the face if you happen to know him
Violence domestique, cet homme n'est pas un homme pour toi, c'est une excuse pathétiqueDomestic abuse, that man is not a man for you, he's a pathetic excuse
Mentant à pleines dents, peur de laisser sortir tes squelettesLyin' through your teeth, scared of lettin' your skeletons loose
Mais tu restes, parce que qui est là dehors qui est mieux pour toi ?But you stick around, 'cause who's out there that's better for you?
De plus, il a payé le chirurgien pour que ton cul puisse avoir du volumePlus he paid the surgeon so your ass could get a caboose
Mais il veut que tu le caches, donc tes robes sont amplesBut he wants you covering it up, so your dresses is loose
De plus, c'est la seule chose qu'ils voient quand tu es présentéePlus it's the only thing they see when you get introduced
Maintenant tu es dans un vol pour Bogotá juste pour le réduire, bon sangNow you on a flight to Bogotá just to get it reduced, good lord
Encore des semaines de cliniques de rétablissement, fais comme si tu aimais chaque minuteMore weeks of recovery clinics, front like you love every minute
Tu es poussée à la limite, tu es assise à double de ta limiteYou gettin' pushed to the brink, you sittin' at double your limit
Pendant ce temps, ce nigga dans ma ville baise des meufsMeanwhile, that nigga out in my city fuckin' on bitches
S'ils mentionnent même mon nom et me montrent de l'amour, alors c'est finiIf they even mention me and showin' me love, then it's finished
Des niggas jalouxJealous-ass niggas
PutainDamn
Puis tu as ceux qui voyagent à travers le mondeThen you got the ones that travel 'cross the globe
Tout est payé, ils n'ont pas besoin d'un hommeEverything is paid, they don't need a man
N'écoute pas Drake, jamais été fanDon't listen to drake, never been a fan
Tu as un million de meufs, ouais, je comprendsYou got a million hoes, yeah, I understand
Je ne te baiserai jamais, donc enlève ça de tes plansI'm never fuckin' you, so take that out your plans
Je suis bien avec tous vous niggas jusqu'à ce qu'une bague soit à ma mainI'm good on all you niggas till a ring is on my hand
Puis je cherche ton nom, te trouve sur le 'gramThen I search your name, find you on the 'gram
Clique sur le linktree et te vois sucer des bites en cam, putain ?Click the linktree and see you suckin' dick on cam, what the fuck?
Oh, hell noOh, hell no
Ça ne peut pas êtreIt can't be
Pas mademoiselle Indépendante, mecNot mrs Independent, dude
NahNah
Alors, euhSo, uh
À toutes les dames qui se demandent pourquoiTo all the ladies wonderin' why
Drake ne rappe pas comme ce même vieux garsDrake can't rap like that same old guy
C'est parce que je ne sais plus commentIt's 'cause I don't know how anymore
Je ne sais plus comment, ouaisI don't know how, yeah
J'ai vu mes croyances mises à l'épreuve, ma foi brisée en deuxI've had my beliefs tested, my faith broken in half
J'essaie de plaisanter et je risI try to joke and I laugh
Mais je ne sais juste plus comment, mon amourBut I just don't know how anymore, love
Je ne sais juste plus comment, ouaisI just don't know how, yeah
À toutes les dames qui me tombent dessus avec un regard sur leur visageTo all the ladies on my case with a look on they face
Permettez-moi de remettre ces clochards à leur placeAllow me to put these bums right back in they place
Pour tous les niggas qui agissent comme des gamins de douze ansFor all the niggas who act twelve
Les faux gangsters avec un mac-12The fake gangsters with a mac-12
Ceux qui ne t'appellent que quand il est plus de minuitThe ones that only hit your phone up when it's past twelve
Les baddies ne sont pas les seules à s'inquiéter de poserBaddies not the only ones worried 'bout strikin' a pose
Tu commandes une bouteille à partager entre cinq brosYou orderin' one bottle to split between five of the bros
Tous tes mecs pensent que c'est Halloween et qu'ils sont devenus invisiblesAll your boos think it's halloween and they went ghost
C'est là que tu vas à Miami sur le 'gram et que tu loues des bateauxThat's when you go Miami on the 'gram and you rent boats
Et maintenant ils pensent que tu es douce avec le fric comme des tartines françaisesAnd now they thinkin' you sweet with the bread like french toast
Vous les gars devenez des détectives, mais vous n'êtes pas en trench coatsYou boys becomin' detectives, but ain't in no trench coats
Je n'aurais jamais deviné que vous étiez aussi fousI would never guess that you niggas is this crazy
Elle a pris du dick à Ibiza, tu te transformes en Dick TracyShe took dick in ibiza, you turn into dick tracy
Vous êtes si amersYou niggas so jaded
Agissant comme Hulk, mais tu ne deviens vert que parce que ton collier est plaqué orActin' hulk tough, but you only turn green because your necklace is gold-plated
Elle s'est contentée d'une star de la NBA qui a fini de jouerShe settled for an nba star that's through playin'
Au lieu de ça, elle a un fan de la NBA qui joue à 2KInstead, she got an nba fan that's 2k-in'
Elle cherche un terrain d'élévation, déteste être attachéeShe lookin' for high ground, hate bein' tied down
Elle t'a aimé la première année, mais ces sentiments se sont éteintsShe loved you for the first year, but those feelings died down
Elle vit en centre-ville, tu vis encore chez tes parentsShe livin' in downtown, you live with your parents still
Tu ne possèdes même pas un volant, donc tu ne peux même pas conduireYou don't own a steering wheel, so you can't even drive down
Tu as téléchargé l'appli My Mercedes depuis un momentYou downloaded the my Mercedes app for some time now
Pour suivre quand elle rouleTo track when she ride 'round
Tu sais où elle va avant qu'elle n'y soit, ça fait lever des sourcilsYou know where she goin' before she there, it raise eyebrows
Tu pirater son iCloud, tu commets des crimes informatiquesYou hackin' her icloud, you committing cyber crimes
Vous êtes hors de ligneYou niggas is out of line
Elle passe enfin à autre chose, elle l'a dit mille foisShe's finally movin' on, she's only said it a thousand times
Tu lui as vendu un rêve, parlant de lui donner le mondeYou sold her a dream, talkin' that give you the world shit
Ses amis veulent la remettre sur ce truc de diamants et de perlesHer friends wanna get her back on that diamonds and pearl shit
Je veux dire, il y avait des filles là-bas, mais ce n'était pas un voyage entre fillesI mean, it was girls there, but it wasn't a girls trip
Elle a rencontré un garsShe met a guy
Elle a rencontré un gars qui ne fait pas que survivre, un meilleur garsShe met a guy that ain't just gettin' by, a better guy
Elle est sur le point d'étendre ses ailes et tu dois juste la laisser volerShe 'bout to spread her wings and you just gotta let her fly
Tu sais que tu ne peux pas contrôler un Gémeaux, c'est un faitYou know you can't control a gemini, that's facts
Elle dit : Chut, silence, tout le monde, le match a commencéShe like: Shh, quiet, everybody, the game started
Mon nouveau mec joue ce soir et il a dit qu'il joue au jardinMy new boo hoopin' tonight and he said he play at the garden
Il a dit que si je ne regarde pas, alors ce nigga ne commence pasHe said if I ain't watching, then that nigga ain't startin'
Elle pointe le gars dont elle parle et c'est James HardenShe point to the guy that she talkin' 'bout and it's james harden
Putain, mecDamn, dog
Tu as perdu ta, perdu ta fille au tireur d'élite, hein ?Lost your, lost your girl to the sniper, huh?
13, bon Dieu13, good God
Je ressens pour toi, frèreI feel for you, bro
RegardeLook
Alors, à toutes les dames qui se demandent pourquoiSo, to all the ladies wonderin' why
Drake ne rappe pas comme ce même vieux garsDrake can't rap like that same old guy
C'est parce que je ne sais plus commentIt's 'cause I don't know how anymore
Je ne sais plus comment, ouaisI don't know how, yeah
J'ai vu mes croyances mises à l'épreuve, ma foi brisée en deuxI've had my beliefs tested, my faith broken in half
J'essaie de plaisanter et je risI try to joke and I laugh
Mais je ne sais juste plus comment, mon amourBut I just don't know how anymore, love
Je ne sais plus commentI don't know how
C'est réelThat's real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: