Traducción generada automáticamente
It's On da Map
Drama (rapper)
Está en el mapa
It's On da Map
He estado sucio desde el principio
Been down and dirty from the start
Perra que he sido muy duro
Bitch I been damn hard
Mantenlo, cerramos nuestras parrillas, nos alejamos de los busters
Kept it treal, locked our grills, stayed away from them buster's
Hidey hola, hidey ho, escucha negro esto aquí cómo va
Hidey hi, hidey ho, listen nigga this here how it go
C-4 a tu puerta, sopla yo muthafuckin block off
C-4 to ya door, blow yo muthafuckin block off
Pura sangre, perra, ho, negro, vamos a cerrar
Thoroughbred, bitch, ho, nigga, let's lock up
A-T-A-N-T-A, G-A ahí es donde me quedo
A-t-l-a-n-t-a, G-A that's where I fuckin' stay
Haps and hurl ya gats, escucha chico check ya mapa
Haps and hurl ya gats, listen boy check ya map
Hydro, soplan todos los días todo el día
Hydro, I blow everyday all day
Cuando muera Señor, por favor déjeme estar drogado y arruinado
When I die Lord please let me be high and fucked up
Un romo en mi boca y un poco de yak en mi taza
A blunt off in my mouth and some yak off in my cup
Comprobación de barbilla, divisor de peluca, con un tanque en mis pantalones
Chin checking, wig splitter, with a tank off in my pants
Al carajo con la charla, compáñalo, polla ya pistola vamos a bailar
Fuck the talking, square it out, cock ya pistol let's dance
Su estrecha vida IV y este ya Coronel, Sr. D-R-A-M-A
Its Tight IV Life and this ya Colonel, Mr. D-r-a-m-a
Godby Road es de donde usted y que se encuentra en la A
Godby Road is where ya from and that's located in the A
Pero ya que no vas a preguntar, entonces tengo que avisarte
But since ya won'ts ta ask, then I got to let 'cha know
Represento a Atlanta, Georgia, por favor, cree que eso está en el golpe
I represent Atlanta, Georgia, please believe that's on the blow
Está en el mapa (eh, sí!)
It's on da map (uh huh, yeah!)
Yo bombo babosas, por favor, no juegues conmigo
I pump slugs, please do not play with me
Te prometo que fuiste a ver un lugar en el que odiaste ser
I promise you gone see a place that you gone hate to be
Me paro allí pacientemente, luego empiezo a arrancar
I stand there patiently, then I start cranking up
Este Remi en mi taza
This Remi in my cup
Diles que están jodiendo
Tell them they fucking up
Vengo de hace mucho tiempo, es Bankhead ho
I come from way back, it's Bankhead ho
A North Avenue, 1342
A North Avenue, 1342
Mientras estás en casa con boo, estoy en la rutina ho
While you at home with boo, I'm on the grind ho
Vengo de Georgia ho
I come from Georgia ho
Sólo pensé que les haría saber a todos
Just thought I'd let y'all know
Yo soplo sobre mi dro', el mejor que he tenido
I puff upon my dro', the best I ever had
Por favor, no me hagas enojar, con todo el ackin malo
Please do not make me mad, with all the ackin bad
Juro que tengo algunas balas mientras ding-a-ling
Boy I swear I got some bullets long as ding-a-ling
Y no sólo te estoy matando, lo estoy matando todo
And I ain't only killing you I'm killing everything
Así que bling bling bling si quieres, estoy cortado jeans y una camiseta
So bling bling if ya wanna, I'm cut off jeans and a tee
Estoy representando como una bandera para D.S.G.B
I'm representing like a flag for D.S.G.B.
No hay nada libre, así que tu viejo yo para esta paliza
Ain't nothing free so you ol' me for this ass spankin'
Donde los muthafuckers de lo que está pensando
Where the muthafuckers from what'cha thinking
Está en el mapa (eh, sí!)
It's on da map (uh huh, yeah!)
Ahí viene la policía, llamando a mi do'
There come the police, knocking on my do'
Con el GBI, dijo que estaba por encima de la línea de Georgia
With the GBI, said I was over the Georgia line
Cometí un homicidio
I committed a homicide
Corriendo por mi vida este año es 2000 Estoy a punto de conseguir la mía
Running for my life this year it's 2000 I'm bout to get mine
Comenzó a voltear el scrip, en la molienda, todo el tiempo
Started flipping the scrip, on the grind, all the time
Ahora es una tragedia, porque todo el mundo sabe lo que está pasando
Now it's tragedy, cause everybody know what's happening
Me levantaron en la oficina de correos, me persiguen
They got me up at the post office, they after me
No puedo capturarme
Can't capture me
Soy un joven arma, un desesperado
I'm a young gun, a desperado
Golpe por golpe
Go blow for blow
Soy un gran negro, ya lo saben
I'm a hell of a nigga, they already know
Sé que lo intentarán. Es por eso que tengo mi chaleco protegiendo mi pecho
I know they'll try that's why I got my vest protecting my chest
Y estoy vestido de chico negro
And I'm dressed in black boy
Y ese es el realmente cuidar del resto
And that's the really take care of the rest
Me siento angustiada, sé que debería haberlo hecho, pero lo haría
I'm feeling distressed, I know I should've but do I would
El cabrón de muthafucker trató de burlar, por eso tuve que hacerlo
Muthafucker tried to buck, that's why I had to do it
Pude haberlo estropeado, lo hice al estilo de ejecución
I could've blew it, I did it execution style
Estaba de rodillas y clavó sus manos en el azulejo del baño
He was on his knees and nailed his hands on the bathroom tile
Me quedé un rato y llené la casa de pruebas
I stayed awhile, and filled the house of evidence
Ellos pasan por el infierno jodiendo con este residente de Georgia
They go through hell fucking with this Georgia resident
Está en el mapa (eh, sí!)
It's on the map (uh huh, yeah!)
Van a ver un baño de sangre, un baño de sangre
They bout to see a blood bath, A blood bath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drama (rapper) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: