Traducción generada automáticamente
On The Side
Drama Relax
A escondidas
On The Side
Manteniéndome a mí mismaKeeping to myself
No veo a nadie másDon't see nobody else
Solo quiero tu cuerpoI only want your body
Siempre estás en tu celularYou're always on your cell
Es difícil distinguirIt's getting hard to tell
Qué está pasando a mi alrededorWhat's going on around me
No busco problemasI ain't looking for a fuss
No pido demasiadoI ain't asking for too much
Quiero saber si te importoI wanna know if you're about me
No tengo dudasDon't got any doubts
Sé que te encanta salirI know you love going out
Pero ¿puedes hacerlo sin mí?But can you do this shit without me?
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Qué estás haciendo a escondidasWhat you're doing on the side
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Por qué siempre estás fuera de vistaWhy you always out of sight
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Qué estás tratando de ocultarWhat you're tryna hide
Es difícil distinguirIt's getting hard to tell
Si te importa siquieraIf you even mind
Reviso mi teléfonoI be scrolling through my phone
Y veo que no estás en casaAnd I see you aren't home
Dices que odias estar soloSay you hate being alone
Pero me estás dejando soloBut your leaving me alone
Y sabes que estás haciendo malAnd you know your doing wrong
Por eso no nos llevamos bienThat's why we don't get along
Ahora lo escuchas en mi tonoNow you hear it in my tone
He estado tratando de discutirI been tryna pick a bone
Cada dos semanasEvery other week
Nena, es como si tomáramos un descansoGirl, it's like we take a break
Quiero arreglarlo todoWanna fix it all
Dime qué se necesitaTell me what's it gonna take
Siempre a escondidasAlways on the side
¿Puedes decírmelo claramente?Can you tell it to me straight?
Dímelo en mi cara, dilo, diloTell it to my face, tell it, tell it
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Qué estás haciendo a escondidasWhat you're doing on the side (what you're doing on the side)
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Por qué siempre estás fuera de vistaWhy you always out of sight (why you're always out of sight)
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Qué estás tratando de ocultarWhat you're tryna hide
Es difícil distinguirIt's getting hard to tell
Si te importa siquieraIf you even mind
Perdimos la confianza y lo sabemosWe lost trust and we know it
No puedes simplemente decir que eres míaCan't just say you're mine
Necesitas demostrarloYou need to show it
Confundimos la lujuria con la emociónWe mix up the lust with emotion
En lo más profundo, sé que no estás enfocadaDeep inside, I know you're not focused
Perdimos la confianza y lo sabemosWe lost trust and we know it
No puedes simplemente decir que eres míaCan't just say you're mine
Necesitas demostrarloYou need to show it
Estás ocupada a escondidas y lo séYou're busy on the side and I know it
Sintiendo como si alguien más estuviera en tu menteFeeling like somebody else is on your mind
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Qué estás haciendo a escondidasWhat you're doing on the side (what you're doing on the side)
Nena, quiero saberGirl, I wanna know
Por qué siempre estás fuera de vistaWhy you always out of sight (why you're always out of sight)
Nena, quiero saberGirl, I wanna know (girl, I wanna know)
Qué estás tratando de ocultarWhat you're tryna hide
Es difícil distinguirIt's getting hard to tell
Si te importa siquieraIf you even mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drama Relax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: