Traducción generada automáticamente
Door To Your Heart
The Dramatics
Puerta a tu corazón
Door To Your Heart
En el pasillo en una paredIn the corridor on a wall
Debajo de la escalera en el pasilloUnderneath the staircase in the hall
En un gancho detrás de la puertaOn a hook behind the door
En el armario, en el pisoIn the closet, on the floor
En el armario en un estanteIn the cupboard on a shelf
En el sótano en la oscuridadIn the basement in the dark
Oh, en cualquier lugar, averigua si hayOh, anywhere, see if there's
Un lugar para mí en tu corazónA place for me in your heart
Queriéndote (queriéndote)Wanting you (wanting you)
Necesitándote (necesitándote)Needing you (needing you)
Teniéndote (teniéndote)Having you (having you)
Esperando porWaiting for
La puerta a tu corazónThe door to your heart
Que se abra, que se abraTo swing open, to swing open
Que se abra en algún lugarTo swing open somewhere
Donde pueda entrarI can come on in
Déjame entrarLet me in
(¿Por qué no abres la(Why don't you open the
Puerta a tu corazón y déjame entrar?)Door to heart and let me in)
En el pasillo en una paredIn the corridor on a wall
Debajo de la escalera en el pasilloUnderneath the staircase in the hall
En un gancho detrás de la puertaOn a hook behind the door
En el armario, en el pisoIn the closet, on the floor
Hey, hey, hey, síHey, hey, hey, yeah
En el armario en un estanteIn the cupboard on a shelf
En el sótano en la oscuridadIn the basement in the dark
Hey, en cualquier lugar, ¿no verásHey, anywhere, won't you see
Si hay solo un pequeñoIf there's just one little
Lugar para mí en tu corazónPlace for me in your heart
Queriéndote (queriéndote)Wanting you (wanting you)
Necesitándote (necesitándote)Needing you (needing you)
Teniéndote (teniéndote)Having you (having you)
Esperando porWaiting for
La puerta a tu corazónThe door to your heart
Que se abra, que se abraTo swing open, to swing open
Que se abra en algún lugarTo swing open somewhere
Donde pueda entrarI can come on in
Hey, hey, hey... baby, sí...Hey, hey, hey... baby, yeah...
Déjame entrar, déjame entrarLet me in, let me in
(¿Por qué no abres la(Why don't you open the
Puerta a tu corazón y déjame entrar)Door to heart and let me in)
En tu corazón, sí, baby, síIn your heart, yeah, baby, yeah
(¿Por qué no abres la(Why don't you open the
Puerta a tu corazón y déjame entrar)Door to heart and let me in)
Déjame entrar en tu corazón, sí...Let me in your heart, yeah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dramatics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: