Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Y n' faut pas se mettre en colère

Dranem

Letra

No hay que enojarse

Y n' faut pas se mettre en colère

En la vida, esa es mi filosofía,Dans la vie, c'est ma doctrine,
Me gustan aquellos que se dominan,J'aime ceux qui se dominent
Yo sé controlarme,Moi, je sais me maîtriser
Es fácil,C'est aisé
Por todo eso, el premio es para mí,Pour tout cela, à moi la palme
De todas formas, me mantengo tranquilo,En tout cas, je reste calme
Hasta el punto de ser increíble, sí, sí, sí,Au point que c'en est inouï, oui, oui, oui
Siempre soy muy sereno,J' suis toujours très flegmatique
Frío como el polo ártico,Moi, froid comme le pôle arctique
Y pase lo que pase,Et quoi qu'il puisse arriver
Nada puede molestarmeRien ne peut m'énerver

{Estribillo:}{Refrain:}
No hay que enojarse,Y n' faut pas se mettre en colère
Amarga el carácter,Ça aigrit le caractère
Es un medio demasiado vulgar,C'est un moyen trop vulgaire
Es mejor callarse cien veces,Il vaut mieux cent fois se taire
¿Para qué pelear entonces?,A quoi sert donc de se chamailler ?
El primer principio es no gritar,L' premier principe, c'est de n' pas crier
Y también recuerden el segundo,Et retenez aussi le second
No perder la calmaN' pas sortir de ses gonds

Enojarse, ¡qué infamia!,Se fâcher, mais c'est infâme
Dejemos eso para las mujeres,Laissons donc ça pour les femmes
Que pelean en cualquier lugar,Qui s' disputent n'importe où
Y por cualquier cosa,Et pour tout
Díganme, sean amables,Dites donc, vous, soyez aimable
No insulten a mis semejantes,N'insultez pas mes semblables
En el fondo, creo que son,Au fond, je vous crois surtout
Oh, un poco locos,Oh, un peu fou
¿Me insultan, petulante?,Vous m'insultez, péronnelle ?
Cállese, vieja chillona,Taisez-vous, vieille crécelle,
Voy a golpearle la nariz,Je vais vous boxer le nez
Lo espero, vengaJe vous attends, venez

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

La moraleja de esta historia,La morale de cette romance
Perdón, soy yo quien empieza,Pardon, c'est moi qui commence
Perdón, debo terminar, ustedes continúen,Pardon, je dois commencer, finissez
No, quiero terminar mi frase,Non, je veux ach'ver ma phrase
No me gusta que me pisoteen,Moi, je n'aime pas qu'on m'écrase
Les ruego que me dejen en paz,J' vous prie de m' laisser tranquille
¡Imbécil!,Oh ! Imbécile !
Me están calentando los oídos,Vous m'échauffer les oreilles
Cállese, se lo aconsejo,Taisez-vous, je vous l' conseille
Entonces, cantemos la canción juntos al unísonoAlors, chantons la chanson tous deux à l'unisson

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

Y también recuerden el segundo,Et retenez aussi le second
No perder la calmaN' pas sortir de ses gonds


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dranem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección