Traducción generada automáticamente
Lost
Drapht
Perdido
Lost
Imagina esto: dos y media en la noche más calurosa de junioPicture this: two thirty on the hottest night in June
Él espera sin razón y revisa su reloj bajo la lunaHe awaits for no reason and checks his watch by the moon
Y su boca se siente tan seca como sus ojos mientras lucha por levantarseAnd his mouth feels as dry as his eyes as he struggles to rise
Y se detiene a contemplar los ojos de su esposa mientras se abrocha el pantalónAnd stops to contemplate his (wife's?) eyes as he does up his flies
Encuentra sus pantuflas donde las dejó debajo de la sillaHe finds his slippers where he left them under the chair
Detrás de las dos tazas y una vieja copia de Marie ClaireBehind the two cups and an old copy of Marie Claire
Y enciende la cafetera que, por supuesto, funciona de maravillaAnd he switches on the coffee machine that, of course, works like a dream
Se ve reflejado en la superficie plateadaCatches sight of his reflection in the silver surface sheen
Y es un rostro que conoce bien, aunque debería lucir menos maltratadoAnd it's a face he knows well, although it should look less abused,
Con todas esas cremas y productos para la piel que usaWith all these moisturisers and the skin products he used
Mientras se mueve por la cocina, su homenaje al acero inoxidableAs he moves through the kitchen his homage to brush steel,
A través del nuevo piso de pino que es de plástico pero parece realAcross the new pine flooring that's plastic but looks real
Pasando por el plasma con la pantalla ancha y sonido envolvente de cinePast the plasma with the wide screen and cinema surround sound
Y se detiene en su lugar favorito junto a la ventana y mira hacia abajoAnd he stops at his favourite spot by the window and looks down
A la calle iluminada de naranja en el borde del estacionamiento privadoOn the orange lit street at the edge of the private car park
Donde su Audi TT espera seguramente en la oscuridad (seguramente en la oscuridad)Where his Audi TT is waiting safely in the dark (safely in the dark)
Guardándolo todo dentro de ti (dentro de ti)Keeping it all inside of you (inside of you)
Algo tendrá que cederSomething will have to give
Y si pudieras, lo recuperaríasAnd if you could, you'll take it back
Pero pierdes tu camino en la forma en que vivesBut you lose your way in the way you live
Ahora puede escuchar el tintineo de las campanas de viento en el balcónNow he can hear windchimes tinkling out on the balcony
Y su teléfono emitiendo un mensaje de texto en la misma claveAnd his phone beeping out a text message in the same key
Lo revisa y es Jill, que solía ser su secretariaHe checks it and it's Jill who used to be his secretary
Antes de que comenzaran una aventura y las cosas empezaran a ponerse realmente aterradorasBefore they started an affair and things began to get really scary
Ahora su esposa Mary está empezando a desconfiar de sus mentirasNow his wife Mary's getting wary of his lies
Como si hubiera leído toda la historia sórdida en sus ojosLike she's read the whole sordid story in his eyes
No ayuda que Jill ahora diga que tiene dos semanas de retrasoIt doesn't help that Jill's now saying that she's two weeks late,
Su estado mental realmente está empezando a deteriorarseHis mental state is really starting to deteriorate
Nunca supo cómo llegó tan lejosHe never knew how he got so out of his depth
O por qué ha roto más promesas de las que ha cumplidoOr why he's broken more than all these promises kept
Y ha pasado mucho tiempo desde que durmió adecuadamenteAnd it's been ages since he's slept properly
Su sueño ahora se ve interrumpido por sueños de actividad extramatrimonialHis sleep's now broken by these dreams of extra marital activity
Tratando de recuperar el éxtasis que solía sentirTrying to recapture the rapture he used to get
De sus posesiones materiales y sesiones interminables de terapia de comprasFrom his material possessions and endless retail therapy sessions
Debería haber escuchado lo que su papá dijo antes de morirShould have listened to what his dad said before he died
'Las mejores cosas de la vida son las que no puedes comprar, hijo'"The best things in life are the ones you can't buy, son"
Guardándolo todo dentro de ti (dentro de ti)Keeping it all inside of you (inside of you)
Algo tendrá que cederSomething will have to give
Desearías poder comprar un boleto de regreso (un boleto de regreso)Wish you could buy a ticket back (a ticket back)
Pero pierdes tu camino en la forma en que vivesBut you lose your way in the way you live
Solía sentirse tan seguro aquí en su santuario de IkeaHe used to feel so safe up here in his shrine to Ikea
Lejos de los gritos y los rufianes, y las chicas con los labios demasiado maquilladosAway from the shouts and the louts, and the girls with the overpainted pouts
Y los maricas y las tortilleras y los chicos con sus Nike recién compradosAnd the queers and the dykes and the kids in their box-fresh Nike's
Entregando drogas a la casa al otro lado de la calle en bicicletas de montaña oxidadasDelivering rocks to the house across the street on rusty mountain bikes
Solía sentirse tan seguro aquí en su santuario de IkeaHe used to feel so safe up here in his shrine to Ikea
Lejos de los gritos y los rufianes, y las chicas con los labios demasiado maquilladosAway from the shouts and the louts, and the girls with the overpainted pouts
Y los maricas y las tortilleras y los chicos con sus Nike recién compradosAnd the queers and the dykes and the kids in their box-fresh Nike's
Entregando drogas a la casa al otro lado de la calle en bicicletas de montaña oxidadasDelivering rocks to the house across the street on rusty mountain bikes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drapht y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: