Traducción generada automáticamente

Only You
Drawing North
Sólo tú
Only You
Empezamos arriba, nunca nos sentimos bajosWe started up high, never felt low
Hasta que nos enamoramos el uno del otro como la nieveUntil we fell hard for each other like snow
Fue entonces cuando supimos que nos perdiéramos el uno al otroThat was when we knew if we lost each other
Entonces perderíamos todo lo que tenemosThen we would lose all we’ve got
Porque bebé hay mil millones de peces alrededor del fondo del océanoCause’ baby there’s a billion fish around the ocean floor
Pero sólo uno que puedo tomar en tierraBut only one that I can take ashore
Y eres tú, sólo túAnd it’s you, only you
Sí, nena, eres tú, sólo túYeah baby it’s you, only you
Desde el cielo hasta el hombre en la lunaFrom heaven above to the man in the moon
Nada podría alejarme de tiNothing could ever keep me from you
Entonces, ¿qué diablos haría yo sin ti?So what in the world would I do without you?
Podríamos liberar, encontrar un buen hogarWe could free, find a nice home
Chispa una llama joven que con el tiempo puede crecerSpark a young flame that in time may grow
Y cuando llega la lluvia, seguro que derramaAnd when the rain comes, surely it pours
Pero vamos a quemar a través de la tormenta tempestadBut we will burn through the tempest storm
Porque bebé hay mil millones de peces alrededor del fondo del océanoCause’ baby there’s a billion fish around the ocean floor
Pero sólo uno que puedo tomar en tierraBut only one that I can take ashore
Y eres tú, sólo túAnd it’s you, only you
Sí, nena, eres tú, sólo túYeah baby it’s you, only you
Desde el cielo hasta el hombre en la lunaFrom heaven above to the man in the moon
Nada podría alejarme de tiNothing could ever keep me from you
Entonces, ¿qué diablos haría yo sin ti?So what in the world would I do without you?
Ayúdame a encontrar mi camino, cariñoYou help me find my way, oh darling
Me ayudas a encontrar el camino a casaYou help me find me way home
Y si pierdo mi camino, sé que seguirías aquí conmigoAnd if I lose my way, I know you would still here with me
Seguirás aquí para míYou’ll still be here for me
Y eres tú, sólo túAnd it’s you, only you
Sí, nena, eres tú, sólo túYeah baby it’s you, only you
Desde el cielo hasta el hombre en la lunaFrom heaven above to the man in the moon
Nada podría alejarme de tiNothing could ever keep me from you
Entonces, ¿qué diablos haría yo sin ti?So what in the world would I do without you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drawing North y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: