Traducción generada automáticamente
A New Design
Dreadnaut
Un Nuevo Diseño
A New Design
Estoy desmoronándome por dentroI'm breaking down inside
Estoy harto de esta vidaI'm sick and tired of this life
No puedo soportar estas mentirasI cannont take these lies
Aferrándome a lo que se ha idoHolding on to what is gone
Desgastado todo el tiempoStrung out all the time
Y no hay nada que ganarAnd there is nothing to gain
Entonces, ¿qué si soy el culpable?So what if I'm to blame
Tú eres quien carga la vergüenzaYou're the one who holds the shame
Sálvame, sálvate,Save me, save you,
Siento la verdad,I feel the truth,
¿Por qué tengo que pasar por esto?What do I have to go through?
Llévame, llévateTake me, take you
Siento la verdad,I feel the truth,
Un lugar donde nunca he estadoA place I've never been to
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, Tear me down now
Pero sé que seré libre,But know that I'll be free,
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, tear me down now
Pero sé que no soy quien solía serBut know I'm not who I used to be
Ahora mucho más fuerteSo much stronger now
Ahora que he dejado todo esto irNow that I've let this all go
Es hora de vivir esta vidaIt's time to live this life
Déjame ver qué puedo hacerLet me see what I can do
No puedo prometerteI can't promise you
Pero intentaré con todas mis fuerzasBut I will try my hardest
Este es mi nuevo diseñoThis is my new design
Aprovechar al máximo lo que tengoMake the best of what i've got
Sálvame, sálvate,Save me, save you,
Siento la verdad,I feel the truth,
¿Por qué tengo que pasar por esto?What do I have to go through?
Llévame, llévateTake me, take you
Siento la verdad,I feel the truth,
Un lugar donde nunca he estadoA place I've never been to
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, Tear me down now
Pero sé que seré libre,But know that I'll be free,
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, tear me down now
Pero sé que no soy quien solía serBut know I'm not who I used to be
¿Puedo encerrarme afuera de esto?Can I lock myself outside this?
¿Puedo encontrarme por dentro?Can I reach myself inside?
¿Puedo dar la espalda para siempre?Can I turn my back forever?
¿Y nunca preguntarme por qué?And never wonder why?
Sálvame, sálvate,Save me, save you,
Siento la verdad,I feel the truth,
¿Por qué tengo que pasar por esto?What do I have to go through?
Llévame, llévateTake me, take you
Siento la verdad,I feel the truth,
Un lugar donde nunca he estadoA place I've never been to
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, Tear me down now
Pero sé que seré libre,But know that I'll be free,
Arráncame, tírame, derribame ahoraTear me out, throw me out, tear me down now
Pero sé que no soy quien solía serBut know I'm not who I used to be
No me romperé por dentroI will not break inside
Veo la verdad en mí mismoI see the truth in myself
Ya no sangraréNo longer will I bleed
Aprovechar al máximo lo que tengoMake the best of what I've got



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreadnaut y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: