Transliteración y traducción generadas automáticamente
Amaharu
Ami Nakashima
Amaharu
Amaharu
sakura cae rápidamente
さくらははらはらすぐにちっちゃって
sakura wa harahara sugu ni chicchatte
el cielo llama rápidamente al verano
そらがはやくはやくとなつをよんでる
sora ga hayaku hayaku to natsu wo yonderu
por favor, no te apresures
おねがいそいぎすぎないで
onegai soigi suginai de
vamos despacio y durmamos juntos
ゆっくりとねすきになってね
yukkuri to ne suki ni natte ne
los días comunes que no puedo pasar contigo
あなたとすごせないへいじつは
anata to sugosenai heijitsu wa
simplemente se vuelven más solitarios
ただただもうさみしくて
tada tada mou samishikute
la ansiedad de querer vivir en el amor
あいにいきたくなるふあんよ
aini ikitaku naru fuan yo
aunque en todo el mundo, desde el amanecer hasta el atardecer
せかいじゅうがねものとーんからーで
sekai juu ga ne mono ton kara de
aunque me abrazaste con una cara tan amable
すごくやさしいかおしてだきついたのに
sugoku yasashii kao shite dakitsuita noni
fingiré que no pasó nada
なんにもなかったそぶりをするから
nannimo nakatta soburi wo suru kara
no puedo alejarme de ti, eres como un viento de primavera un poco frío
はなれられないあなたまるではるかぜみたいすこしつめたい
hanararenai anata maru de harukaze mitai sukoshi tsumetai
sakura cae rápidamente
さくらははらはらすぐにちっちゃって
sakura wa harahara sugu ni chicchatte
otras flores están floreciendo hermosamente
ほかのはなたちがきれいにさいてる
hoka no hanatachi ga kirei ni saiteru
ahora no quiero tristeza
いまはかなしみはほしくない
ima wa kanashimi wa hoshikunai
por favor, dale color a estos sentimientos
このきもちにいろをください
kono kimochi ni iro wo kudasai
un color brillante como si la primavera estuviera bailando, dulce primavera
はるがおどるようなあざやかないろをsweet spring
haru ga odoru you na azayaka na iro wo sweet spring
decidí enamorarme de alguien
だれかをすきになろうときいて
dareka wo suki ni narou to kiite
realmente, en un instante
ほんとうにそういっしゅんで
hontou ni sou isshun de
solo pienso en esa persona
そのひとのことだけあふれて
sono hito no koto dake afurete
y derramo un gran suspiro
こぼれるのよおおきなためいき
koboreru no yo ookina tameiki
me dicen que me preocupo demasiado
しんぱいしすぎだよっていわれるけど
shinpai shisugi da yo tte iwareru kedo
pero ni siquiera los amigos pueden escapar
ともだちさえもにげばにならない
tomodachi sae mo nige ban ni naranai
¿soy egoísta?
わがままですか
wagamama desu ka
solo tú me envuelves como un rayo de sol
あなたけがひだまりみたいつつんでくれる
anata kega hidamari mitai tsutsunde kureru
sakura cae rápidamente
さくらははらはらすぐにちっちゃって
sakura wa harahara sugu ni chicchatte
el cielo llama rápidamente al verano
そらがはやくはやくとなつをよんでる
sora ga hayaku hayaku to natsu wo yonderu
por favor, no te apresures
おねがいそいぎすぎないで
onegai soigi suginai de
vamos despacio y durmamos juntos
ゆっくりとねすきになってね
yukkuri to ne suki ni natte ne
no es la temporada de despedidas
さよならのきせつじゃない
sayonara no kisetsu ja nai
es la temporada de encontrarse y enamorarse, ¿verdad?
であってこいするきせつでしょう
deatte koi suru kisetsu deshou
no quiero los altibajos entre dulces momentos y dolorosas tristezas
あまいじかんとくるしいせつなさをいったりきたりはいや
amai jikan to kurushii setsunasa wo ittari kitari wa iya
tráeme mi primavera desde ti
わたしのはるあなたからはこんできて
watashi no haru anata kara wa konde kite
sakura cae rápidamente
さくらははらはらすぐにちっちゃって
sakura wa harahara sugu ni chicchatte
otras flores están floreciendo hermosamente
ほかのはなたちがきれいにさいてる
hoka no hanatachi ga kirei ni saiteru
ahora no quiero tristeza
いまはかなしみはほしくない
ima wa kanashimi wa hoshikunai
por favor, dale color a estos sentimientos
このきもちにいろをください
kono kimochi ni iro wo kudasai
un color brillante como si la primavera estuviera bailando, dulce primavera
はるがおどるようなあざやかないろをsweet spring
haru ga odoru you na azayaka na iro wo sweet spring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: