Traducción generada automáticamente

The Unchosen One
Dream Evil
La Elegida
The Unchosen One
Esta es una historia sobre la avariciaThis is a story about greed
Encontrando a una persona que nadie necesitaFinding a person no one needs
Ella es un cascarónShe's a shell
Puedes llamarla la prima del demonioYou can call her the cousin from Hell
Comenzó el día en que nuestra abuela murióStarted the day our grandma died
Honrándola de pie uno al lado del otroHonoured her standing side by side
¿Quién podría saber?Who could know
Que todo el tiempo estaba interpretando el papel de una dama afligidaThat all time she was playing a role of a lady in grief
Siempre pensé que era una santaAlways thought she was a saint
Las cosas no son iguales de día como EN LA NOCHEThings ain't the same in daylight as IN THE NIGHT
Siempre pensé que era una amigaAlways thought she was a friend
Las cosas no son lo que parecenThings ain't what they appear
En el día del funeral trajo a su clanAt funeral day she brought her clan
Personas a las que no les importaba en absolutoPeople that didn't care at all
Estaban allíThey were there
Solo para ver si había alguna amenazaJust to see if there were any threats
Después de la ceremonia, se fueronAfter the ceremony, they left
Convencidos de que las cosas que hicieron podrían descansarConvinced that the things they've done may rest
Estaban equivocadosThey were wrong
La anciana tenía algo que mostrarles que sacudió sus almasThe old woman had something to show them that's shaken their souls
Siempre pensé que era una santaAlways thought she was a saint
Las cosas no son iguales de día como EN LA NOCHEThings ain't the same in daylight as IN THE NIGHT
Siempre pensé que era una amigaAlways thought she was a friend
Las cosas no son lo que parecenThings ain't what they appear
¿De dónde sacaste tu avaricia? ¡De nuestro lado de la familia, de ninguna manera!Where have you got your greed from? Our side of the family, no way!
Seguramente de alguien que todos conocemos. Creo que cuando este caso termineSurely from someone we all know. I think when this case is over
Si ganas o pierdes no importa. Espero que seas consciente de la culpa de alguienIf you win or lose doesn't matter. I hope you'll be conscious of one's guilt
Siempre pensé que era una santaAlways thought she was a saint
Las cosas no son iguales de día como EN LA NOCHEThings ain't the same in daylight as IN THE NIGHT
Siempre pensé que era una amigaAlways thought she was a friend
Las cosas no son lo que parecenThings ain't what they appear
¡Qué vergüenza EN LA NOCHE, perra!Shame on you IN THE NIGHT, bitch!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream Evil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: