Traducción generada automáticamente

Chapter: Desired Permanence
Dream On, Dreamer
Chapter: Desired Permanence
Still looking for a day it all comes true
Where we sing this song together and remember
every word that you said, every king is dead.
Another day. Another way. Why is everything so far away?
(Far away)
Everything around me is fading away. Why cant you stay, hold me, break me free.
(Everything i say and do is useless to me)
Why cant we be another perfect dream?
(If i had one wish right now you know I'd make the earth shake)
so you would hold on to me and we would never break.
You wont forget any of those portraits
You wont listen to the sound when my heart breaks.
You wont forget...
Can you hear the sound of my dying voice?
Can you hear the sound of me trying to avoid...
Another faceless dream in another scenery.
You cant just fall asleep in another mystery.
(Everything i say and do is useless to me, Why cant we be another perfect dream?
Everything around me is fading away. Why cant you stay, hold me, break me free.)
When we look up to the sun we both know that we never going under.
When we look up to the sun we both know that we never going under.
Capítulo: Permanencia Deseada
Aún buscando un día en que todo se haga realidad
Donde cantemos juntos esta canción y recordemos
cada palabra que dijiste, cada rey está muerto.
Otro día. Otra forma. ¿Por qué todo está tan lejos?
(Lejos)
Todo a mi alrededor se desvanece. ¿Por qué no puedes quedarte, abrazarme, liberarme?
(Todo lo que digo y hago es inútil para mí)
¿Por qué no podemos ser otro sueño perfecto?
(Si tuviera un deseo en este momento, sabes que haría temblar la tierra)
para que te aferraras a mí y nunca nos separáramos.
No olvidarás ninguno de esos retratos
No escucharás el sonido cuando mi corazón se rompa.
No olvidarás...
¿Puedes escuchar el sonido de mi voz agonizante?
¿Puedes escuchar el sonido de mí tratando de evitar...
Otro sueño sin rostro en otro escenario.
No puedes simplemente quedarte dormido en otro misterio.
(Todo lo que digo y hago es inútil para mí, ¿Por qué no podemos ser otro sueño perfecto?
Todo a mi alrededor se desvanece. ¿Por qué no puedes quedarte, abrazarme, liberarme?)
Cuando miramos hacia el sol ambos sabemos que nunca caeremos.
Cuando miramos hacia el sol ambos sabemos que nunca caeremos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream On, Dreamer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: