Traducción generada automáticamente

The Best of Times
Dream Theater
Lo mejor de los tiempos
The Best of Times
Recuerden los días de ayerRemember days of yesterday
Cómo voló tan rápidoHow it flew so fast
Los dos puntos y un año que tuvimosThe two score and a year we had
Pensé que siempre duraríaI thought it would always last
Esos días de verano y sueños de la costa oesteThose summer days and west coast dreams
Deseaba que nunca terminaraI wished would never end
Un niño joven y su padreA young boy and his father
Ídolo y mejor amigoIdol and best friend
Siempre lo recordaréI'll always remember
Esos fueron los mejores tiemposThose were the best of times
Una vida juntosA lifetime together
Nunca lo olvidaréI'll never forget
La mañana se muestra en la radioThe morning shows on the radio
El caso del perro desaparecidoThe case of the missing dog
Tumbado en las almohadas en el viejo 812Lying on the pillows at the old 812
Viendo Harold y MaudeWatching Harold and Maude
Las tiendas de discos, los campos de stickballThe record shops, the stickball fields
Mi casa lejos de casaMy home away from home
Y cuando no estábamos juntosAnd when we weren't together
Las horas en el teléfonoThe hours on the phone
Siempre lo recordaréI'll always remember
Esos fueron los mejores tiemposThose were the best of times
Los apreciaré para siempreI'll cherish them forever
El mejor de los tiemposThe best of times
Pero luego vino la llamadaBut then came the call
Nuestras vidas cambiaron para siempre másOur lives changed forever more
Puedes rezar por un cambioYou can pray for a change
Pero prepárate para el finalBut prepare for the end
Los vientos fugaces del tiempoThe fleeting winds of time
Volar a través de cada díaFlying through each day
Todas las cosas que debería haber hechoAll the things I should've done
Pero el tiempo se escabullóBut time just slipped away
Recuerda aprovechar el díaRemember seize the day
La vida pasa en un abrir y cerrar de ojosLife goes by in the blink of an eye
Con tanto que decirWith so much left to say
Estos fueron los mejores tiemposThese were the best of times
Extrañaré estos díasI'll miss these days
Tu espíritu encendió mi vida cada díaYour spirit lit my life each day
Gracias por la inspiraciónThank you for the inspiration
Gracias por las sonrisasThank you for the smiles
Todo el amor incondicionalAll the unconditional love
Que me llevó por kilómetrosThat carried me for miles
Me llevó por kilómetrosIt carried me for miles
Pero sobre todo gracias por mi vidaBut most of all thank you for my life
Estos fueron los mejores tiemposThese were the best of times
Extrañaré estos díasI'll miss these days
Tu espíritu encendió mi vida cada díaYour spirit lit my life each day
Mi corazón está sangrando muchoMy heart is bleeding bad
Pero estaré bienBut I'll be OK
Tu espíritu guía mi vida cada díaYour spirit guides my life each day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream Theater y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: