Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 476

Constant Motion

Dream Theater

Letra

Movimiento constante

Constant Motion

Visión del túnel a velocidad cegadora
Tunnel vision at blinding speed

Controlar mis pensamientos, obsesionarme
Controlling my thoughts, obsessing me

Vacío de incertidumbre
Void of any uncertainty

A lo largo de mi alma
Throughout my very soul

Ilusiones perdidas de control mental
Lost illusions of mind control

Resistentes a toda esperanza de dejar ir
Resisting all hope of letting go

Impulso de carreras del deseo oscuro
Racing impulse of dark desire

Me lleva a través de la noche
Drives me through the night

Trato de apagarlo
I try to shut it down

Me deja en el polvo
It leaves me in the dust

No importa lo que he encontrado
No matter what I've found

Nunca consigo suficiente
I can never get enough

Acciones frenéticas de locura
Frantic actions of insanity

Profanidad impulsiva con cordones
Impulsive laced profanity

¡Largo de la serenidad esquiva!
Long for elusive serenity

Fuera de mi control
Way out of my control

Viajar por el espacio y el tiempo
Traveling through both space and time

(Fuera del cuerpo, fuera de la mente)
(Out of body, out of mind)

Fuera de control
Out of control

Mis ruedas en constante movimiento
My wheels in constant motion

Girando vueltas y vueltas va
Spinning round and round it goes

(No puedo dejarlo, no puedo dejarlo ir)
(I can't let up, I can't let go)

No puedo detener esta llama de arder
Can't stop this flame from burning

Para siempre más
Forever more

En la noche
Into the night

Abrasador
Blistering

Concéntrate aquí, concéntrate allí
Focus here, focus there

No se ve la luz
Cannot see the light

(Cayendo por la noche)
(Falling down through the night)

Extendiéndose por todas partes
Sprawling everywhere

Buscar a la izquierda, buscar a la derecha
Searching left, searching right

(Pánico configuración en, ya no puedo luchar)
(Panic setting in, I can no longer fight)

¿Cuándo terminará esto?
When will this end?

Acelerar, dislocar
Accelerate, dislocate

(Establecer para que se cuelgue y se queme, no tengo tiempo que perder)
(Set to crash and burn, haven't got time to waste)

No planean regresar
Not planning to return

Agravar, agitar
Aggravate, agitate

(¿Cuándo aprenderé?)
(When will I ever learn?)

No hay manera de salir de aquí
There's no way out of here

A ninguna parte a la que girar
Nowhere to turn

Anhelo obsesivo
Obsessive yearning

Quema compulsivo
Compulsive burning

Todavía nunca aprendemos
Still never learning

Pensamientos aleatorios locos de desorden ordenado
Insane random thoughts of neat disorder

Terreno baldío disperso que me rodea
Scattered wasteland surrounding me

Recuerdos andrajosos de lo que solía ser
Tattered memories of what used to be

Desechos mentales apocalípticos
Apocalyptic mind debris

Hasta que nos encontremos de nuevo
Until we meet again

¡Eh!
Uhh!

Viajar por el espacio y el tiempo
Traveling through both space and time

(Fuera del cuerpo, fuera de la mente)
(Out of body, out of mind)

Fuera de control
Out of control

Mis ruedas en constante movimiento
My wheels in constant motion

Girando vueltas y vueltas va
Spinning round and round it goes

(No puedo dejarlo, no puedo dejarlo ir)
(I can't let up, I can't let go)

No puedo detener esta llama de arder
Can't stop this flame from burning

Para siempre más
Forever more

En la noche
Into the night

Abrasador
Blistering

Viajar por el espacio y el tiempo
Traveling through both space and time

(Fuera del cuerpo, fuera de la mente)
(Out of body, out of mind)

Fuera de control
Out of control

Mis ruedas en constante movimiento
My wheels in constant motion

Girando vueltas y vueltas va
Spinning round and round it goes

(No puedo dejarlo, no puedo dejarlo ir)
(I can't let up, I can't let go)

No puedo detener esta llama de arder
Can't stop this flame from burning

No se puede evitar que las ruedas giren
Can't stop the wheels from turning

Viajar por el espacio y el tiempo
Traveling through both space and time

(Tú consigues la tuya, y yo la mía)
(You get yours, and I got mine)

Fuera de control
Out of control

Mis ruedas en constante movimiento
My wheels in constant motion

Girando vueltas y vueltas va
Spinning round and round it goes

(No puedo dejarlo, no puedo dejarlo ir)
(I can't let up, I can't let go)

No puedo detener esta llama de arder
Can't stop this flame from burning

Para siempre más
Forever more

En la noche
Into the night

Abrasador
Blistering

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Dream Theater / Mike Portnoy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Túlio. Subtitulado por Danilo y Marco. Revisión por otavio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção