Traducción generada automáticamente
At Wit's End
Dream Theater
Al extremo de los ingenios
At Wit's End
Déjame ayudarte, ¿cuánto tiempo más hasta que te des cuenta?
Let me help you, how much longer till you realize?
Estás empeorando y te está matando por dentro
You're getting worse and it's killing you inside
No puedo romper, ¿tienes que enfrentar esto por tu cuenta?
I can't break through, do you have to face this on your own?
Quieres que te dejen solo
Want to be left alone
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
Yo se que te esta destrozando
I know that it's tearing you apart
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
Cobrar vida
Come alive
Sientes que te estoy pidiendo demasiado pero no puedo dejarlo ir
You feel I'm asking too much of you but can't let go
El miedo engendra el odio y tu apatía, vacío y hueco
Fear breeds the hate and your apathy, empty and hollow
Perdiste tu rostro, no hay forma de pasar. ¿Por qué dejarme fuera?
You lost your face, there's no getting through. Why shut me out?
Frenético, perturbado, lleno de miseria, no puedo entenderlo
Frantic, disturbed, filled with misery, can't figure it out
Insomnio, peor por el desgaste
Sleepless, worse for wear
Mirando al techo
Staring at the ceiling
Estoy sedado, intoxicado
I'm sedated, intoxicated
Ensordecedor, ensordecedor
Deafening, deafening
Cállate, apágalo
Shut it out, shut it out
Ardiendo, Ardiendo
Burning, burning
Sin salida, sin salida
No way out, no way out
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
Yo se que te esta destrozando
I know that it's tearing you apart
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
Cobrar vida
Come alive
Me pidió que escuchara
Asked me to listen
No puedo afrontar otro día
Can't go on to face another day
Mentí sin admitir
I lied, not admitting
Lo que perdí aún está en ti
What I lost is still in you
Algo falta, algo está faltando
Something's missing
Ves oscuridad en mis ojos
You see darkness in my eyes
Maculado, no hay cura
Maculate, there is no cure
Jugando, deja de fingir
Playing over, stop pretending
Deformado por dentro, es una marea sin fin
Warped inside it's never ending tide
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
No me dejes ahora
Don't leave me now
No me dejes ahora, no me dejes ahora
Don't leave me now, don't leave me now
No me dejes ahora
Don't leave me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: