Traducción generada automáticamente

Barstool Warrior
Dream Theater
Guerrier du Bar
Barstool Warrior
Dans un coin sombre et solitaire, tout le temps dans l'auberge du côté obscurIn a dark and lonely corner, all the time in Dark-side inn
S'assoit un guerrier du bar local, parlant à son ginSits a local barstool warrior, talking to his gin
Retrace les décisions passées, il fait signe pour un verreTreacing past decisions, he motions for a shot
Est-il condamné à être un homme que ce monde a oublié ?Is he doomed to be a man this world forgot?
Juste un prisonnier du monstre sur son dosJust a prisoner of the monster on his back
Appelle ça de la malchance, appelle ça du destinCall it bad luck, call it fate
Appelle ça rester ici le reste de mes joursCall it stuck here the rest of my days
Ça m'apprend, ce qui a mal tournéServes me right, what went wrong
Et où est ma place ?And where do I belong?
Dans l'éclat des lumières clignotantes, sur le bord de la routeIn the glow of flashing lights, on the shoulder of the road
S'accrochant à la peau meurtrie et fatiguéeClutching at the bruised and tired skin
Elle essaie de signaler le danger avec de l'angoisse dans les yeuxShe tries to signal danger with anguish in her eyes
Vera-t-il le monde de douleur dans lequel elle se trouve ?Will he see the world of pain she's in?
Ou est-il trop tard ?Or is it too late?
C'était de la malchance, c'était du destinWas it bad luck, was it fate
Ou un passé dont elle ne pouvait s'échapper ?Or a past that she couldn't escape?
Ce n'est pas juste, quelque chose ne va pasIt's not right, something's wrong
Juste où est ma place ?Just where do I belong?
Promesses faites, pleurs en vainPromises made, crying in vain
Tout vide, jamais n'acceptant la fauteAll empty, never accepting the blame
Et ne lâchant pas la honteAnd not letting go of the shame
Une rivière de larmes, alors que les mois se sont transformés en annéesA river of tears, as months turned to years
Tout perdu pour quelqu'un qui ne veut pas changerAll wasted on someone not willing to change
Maintenant, il ne reste qu'une ombreNow only a shadow remains
Personne ne peut te sauverNo one can save you
Et il n'y a personne à sauverAnd there's no one to save
C'est écritIt has been written
Tu deviendras tout ce que tu penses, tout ce que tu ressens, tout ce que tu rêvesYou will become all you think, all you feel, all you dream
Maintenant, je coupe l'ancreNow I'm cutting the anchor away
Et je ne regarderai pas en arrièreAnd I won't look back
Je commence une nouvelle vie aujourd'huiI'm starting a new life today
Maintenant, je vois où est ma placeNow I see where I belong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream Theater y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: