Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hideaway
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Escondite
Hideaway
Cayendo y rompiendo fragmentos de vidrio
落ちて砕けた グラスのかけら
ochite kudaketa gurasu no kakera
Quizás fue a propósito, pero
ほんとは わざとかもしれない だけど
hontō wa wazako kamoshirenai dakedo
Si no rompes lo que amas
好きなものほど 壊さなければ
suki na mono hodo kowasanakereba
A veces no hay salida
どうにも ならないときがある
dou ni mo naranai toki ga aru
Ni siquiera un segundo el pasado puede regresar
一秒でさえも 過去は戻れない
ichibyou de sae mo kako wa modorenai
Aunque ya sabía eso de antemano
そんなこと わかりきってたのに
sonna koto wakarikitte ta noni
En un destino retorcido como un rollo de película
ねじれたフィルムのような運命に
nejireta firumu no you na unmei ni
¿Qué debo hacer con este corazón arrepentido?
悔やむこの心 どうすればいいんだろう
kuyamu kono kokoro dou sureba iindarou
De todos modos, escapar de la soledad es un escondite
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
El amor no puede alcanzarme
愛が追いつかない
ai ga oitsukanai
Ahora no puedo hacer nada, no veo nada
いま なにもできない なんにも見えない
ima nanimo dekinai nannimo mienai
Atrápame
私つかまえて
watashi tsukamaete
Si solo soy yo, está bien lastimarme
私だけなら 傷ついていい
watashi dake nara kizutsuite ii
Me da miedo que alguien más sufra
誰かが苦しむのは怖い
dareka ga kurushimu no wa kowai
Las palabras elegidas son una lista común
選んだことばは ありふれた羅列
eranda kotoba wa arifureta raren
Solo siendo honesta puedo ser salvada
正直になれば救われるの
shoujiki ni nareba sukuwareru no
Aunque me culpe a mí misma, no resolverá nada
自分を責めても 解決はしない
jibun wo semete mo kaiketsu wa shinai
¿Qué debo hacer con los pedazos de mi corazón?
心のかけらは どうすればいいんだろう
kokoro no kakera wa dou sureba iindarou
De todos modos, escapar de la soledad es un escondite
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
Mi voz no se transmite
声が伝わらない
koe ga tsutawaranai
Todavía no he hecho nada, no puedo decir nada
まだ なにもしてない なんにも言えない
mada nanimo shitenai nannimo ienai
Estoy aquí
私ここにいる
watashi koko ni iru
De todos modos, escapar del tiempo es un escondite
Anyway Breakaway Time is a Hideaway
Anyway Breakaway Time is a Hideaway
Mirar atrás no sirve de nada
ふりむいてもだめ
furimuite mo dame
Solo puedo seguir adelante
ただ 前に向かって 行くしかないなら
tada mae ni mukatte iku shika nainara
Quiero ser fuerte
強くなりたいよ
tsuyoku naritai yo
Porque el amor está tan lleno
愛がこんなにあふれているから
ai ga konna ni afurete iru kara
No puedo alcanzarlo adecuadamente
うまく追いつけない
umaku oitsukenai
Ahora no puedo hacer nada, no veo nada
いま なにもできない なんにも見えない
ima nanimo dekinai nannimo mienai
Atrápame
私つかまえて
watashi tsukamaete
De todos modos, escapar del amor es un escondite
Anyway Breakaway Love is a Hideaway
Anyway Breakaway Love is a Hideaway
El amor se convierte en un laberinto
愛が迷路になる
ai ga meiro ni naru
Solo puedo seguir adelante
ただ 前に向かって 行くしかないなら
tada mae ni mukatte iku shika nainara
Quiero ser fuerte
強くなりたいよ
tsuyoku naritai yo
...Estoy aquí
…私ここにいる
watashi koko ni iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream (ドリーム) (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: