Traducción generada automáticamente

Deja Vu (데자부)
DREAMCATCHER
Déjà Vu (데자부)
Deja Vu (데자부)
Tes yeux ont perdu leur éclat
빛을 잃은 너의 두 눈동자여
bicheul ireun neoui du nundongjayeo
Efface tous les souvenirs passés
지난 모든 기억들을 지워 줘
jinan modeun gieokdeureul jiwo jwo
À travers le brouillard épais
짙어진 안개 사이로
jiteojin an-gae sairo
Un chemin lointain
멀리 떠나온 길
meolli tteonaon gil
Ne laissant que des traces froides
시린 흔적만을 남긴 채
sirin heunjeongmaneul namgin chae
Même si je tente de saisir la fin des souvenirs, encore et encore
기억 끝을 잡아 봐도 끝내 오래 더 오래
gieok kkeuteul jaba bwado kkeunnae orae deo orae
Je m'endors dans un profond silence
깊은 침묵에 잠들어
gipeun chimmuge jamdeureo
Oh, maintenant je ressens cette douleur
Oh, now holding this pain
Oh, now holding this pain
Comme ce jour où j'ai tout abandonné
모든 걸 버린 그날처럼
modeun geol beorin geunalcheoreom
Chaque jour, ça devient plus douloureux
매일 더 괴로워져
maeil deo goerowojyeo
Sans fin devant moi, oh, déjà vu
끝없이 눈앞에, oh, déjà vu
kkeuteopsi nunape, oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Alors je suis tombé maintenant
So I fallen now
So I fallen now
Jusqu'au jour où ce souffle m'est accordé
난 이 숨결이 허락되는 날까지
nan i sumgyeori heorakdoeneun nalkkaji
Je ne pourrai jamais te lâcher
다신 너를 놓을 수 없어
dasin neoreul noeul su eopseo
Nous vivrons chaque instant ensemble
우린 모든 순간 함께 할 테니
urin modeun sun-gan hamkke hal teni
Ne t'éloigne pas de moi
내 곁에서 더 멀어지지 마
nae gyeoteseo deo meoreojiji ma
Eh, j'espère que ce moment est un mensonge
Eh, 이 순간이 전부 거짓이길
Eh, i sun-gani jeonbu geojisigil
Uh, que ce soit juste une illusion passagère
Uh, 잠시 스쳐가는 착각이길
Uh, jamsi seuchyeoganeun chakgagigil
Avec des larmes mouillées ou des regrets tardifs
젖은 눈물로도 뒤늦은 후회로도
jeojeun nunmullodo dwineujeun huhoerodo
Si je pouvais revenir, revenir, ouais
돌아갈 돌아갈 수 있다면, yeah
doragal doragal su itdamyeon, yeah
Alors maintenant, je ressens cette douleur
So now, I'm holding this pain
So now, I'm holding this pain
Comme toi qui as tout abandonné
모든 걸 버린 그대처럼
modeun geol beorin geudaecheoreom
Chaque jour, ça devient plus clair
매일 더 선명해져
maeil deo seonmyeonghaejyeo
Sans fin devant moi, oh, déjà vu
끝없이 눈앞에 oh, déjà vu
kkeuteopsi nunape oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Alors je suis tombé maintenant
So I fallen now
So I fallen now
Jusqu'au jour où ce souffle m'est accordé
난 이 숨결이 허락되는 날까지
nan i sumgyeori heorakdoeneun nalkkaji
Je ne pourrai jamais te lâcher
다신 너를 놓을 수 없어
dasin neoreul noeul su eopseo
Nous vivrons chaque instant ensemble
우린 모든 순간 함께 할 테니
urin modeun sun-gan hamkke hal teni
Tout ce en quoi j'ai cru à tes côtés
내 곁에서 믿어왔던 모든 진실이
nae gyeoteseo mideowatdeon modeun jinsiri
A été recouvert de mensonges
거짓들로 나를 뒤덮었으니
geojitdeullo nareul dwideopeosseuni
Oh-ah, comme un rayon de lumière dans l'obscurité
Oh-ah, 어둠 속 한 줄기 빛처럼
Oh-ah, eodum sok han julgi bitcheoreom
Je te suis, toi qui m'as tendu la main
손잡아 준 너를 따라가
sonjaba jun neoreul ttaraga
Je te suis
너를 따라가
neoreul ttaraga
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Oh, déjà vu
Je suis sauvé maintenant
I'm saved now
I'm saved now
Je parie tout pour toi
너만을 위해 내 전부를 걸고서
neomaneul wihae nae jeonbureul geolgoseo
Même si la douleur s'intensifie
아픈 상처가 깊어져도
apeun sangcheoga gipeojyeodo
Comme si chaque instant était un rêve
모든 순간들이 꿈인 것처럼
modeun sun-gandeuri kkumin geotcheoreom
Je ne m'éloignerai pas de toi
네 곁에서 멀어지지 않아
ne gyeoteseo meoreojiji ana
Et maintenant, je suis dans mon déjà vu
And now, I'm in my déjà vu
And now, I'm in my déjà vu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DREAMCATCHER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: