Traducción generada automáticamente

Entrancing (황홀경) (极夜) (SIYEON Solo)
DREAMCATCHER
Hipnotizante (황홀경) (极夜) (Solo de SIYEON)
Entrancing (황홀경) (极夜) (SIYEON Solo)
En una larga noche, ignorando incluso la luz de la luna
긴 긴 밤 달빛도 외면한
gin gin bam dalbitdo oemyeonhan
Un viento frío
참 추운 바람
cham chuun baram
Un sueño no permitido ni siquiera un poco de luz azul
푸른빛 조금도 허락되지 않은 꿈
pureunbit jogeumdo heorakdoeji aneun kkum
Solo un color permanece completamente
하나의 색만이 오롯이 남아
hanaui saengmani orosi nama
Cierro los ojos lentamente
서서히 눈을 감아
seoseohi nuneul gama
Sueño un sueño corto, un sueño de un momento
단꿈을 꾸네 한 순간의 꿈
dankkumeul kkune han sun-ganui kkum
Aunque pase de pasada, no sueltes mi mano
잠시 스쳐 갈 뿐이라도 내 손을 놓지 말아 줘
jamsi seuchyeo gal ppunirado nae soneul nochi mara jwo
El aroma de tu abrazo, el calor de un puñado de luz fugaz
날 꼭 안던 품의 향기, 찰나 속 한 줌 빛의 온기
nal kkok andeon pumui hyanggi, challa sok han jum bichui on-gi
Permanezco completamente solo en ese lugar
그 속에 더 온전히 머문 채 홀로
geu soge deo onjeonhi meomun chae hollo
Un aliento corto, incluso un susurro en la larga noche
짧은 숨결 긴 긴 밤 속삭임까지도
jjalbeun sumgyeol gin gin bam soksagimkkajido
En mi mundo sin luz, es tan ruidoso aquí
빛을 잃은 내 세상엔 이리 소란한데
bicheul ireun nae sesang-en iri soranhande
Ese sueño hipnotizante que siempre te abraza
그 언제나 너를 품은 황홀한 꿈결
geu eonjena neoreul pumeun hwangholhan kkumgyeol
¿Se desvanecerá al abrir los ojos?
눈을 뜬들 잊혀질까?
nuneul tteundeul ichyeojilkka?
Oh, poco a poco se desvanece, no sabía nada
아, 점점 사그라져 가네, 그 아무것도 몰랐네
a, jeomjeom sageurajyeo gane, geu amugeotdo mollanne
De entre lo que sé, lo más hermoso ardió
나 아는 것 중 제일 아름답게 타올랐다
na aneun geot jung jeil areumdapge taollatda
Tan dolorosamente, una flor florecerá eternamente
참 아프게 데여 영영 피어있을 꽃
cham apeuge deyeo yeong-yeong pieoisseul kkot
En el último final, la llama se volverá clara de nuevo
마지막의 끝에서 다시 선명해질 불꽃
majimagui kkeuteseo dasi seonmyeonghaejil bulkkot
Un aliento corto, incluso un susurro en la larga noche
짧은 숨결, 긴 긴 밤 속삭임까지도
jjalbeun sumgyeol, gin gin bam soksagimkkajido
En mi mundo sin luz, es tan ruidoso aquí
빛을 잃은 내 세상엔 이리 소란한데
bicheul ireun nae sesang-en iri soranhande
Ese sueño hipnotizante que siempre te abraza
그 언제나 너를 품은 황홀한 꿈결
geu eonjena neoreul pumeun hwangholhan kkumgyeol
¿Se desvanecerá al abrir los ojos?
눈을 뜬들 잊혀질까?
nuneul tteundeul ichyeojilkka?
En mi largo amanecer oscuro
어둑어둑 내 긴 새벽
eodugeoduk nae gin saebyeok
Con pupilas vacías
텅 빈 눈동자
teong bin nundongja
Quizás sabía todo sobre mi despedida
어쩌면 내 작별은 다 알고 있었다고
eojjeomyeon nae jakbyeoreun da algo isseotdago
Una noche tan dolorosamente larga
사무치게 길 밤을
samuchige gil bameul
¿Te olvidaré
꿈결이라 속삭이는 널
kkumgyeorira soksagineun neol
Susurrando que eres un sueño?
잊게 될까?
itge doelkka?
La-la-la-la
라-라-라-라
ra-ra-ra-ra
Ha-aa-aa
하아아-아
ha-a-a-a
La-la-la-liri-liri-la
라라라-라리리-라
rarara-rariri-ra
En una larga noche, ignorando incluso la luz de la luna
긴 긴 밤 달빛도 외면한
gin gin bam dalbitdo oemyeonhan
Qué oscuro y hermoso es este sueño negro
참 까만 꿈 황홀하구나
cham kkaman kkum hwangholhaguna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DREAMCATCHER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: