Traducción generada automáticamente
Speechless (Siyeon)
DREAMCATCHER
Sin palabras (Siyeon)
Speechless (Siyeon)
Aquí viene una ola destinada a lavarme
Here comes a wave meant to wash me away
Una marea que me está llevando debajo
A tide that is taking me under
Tragando arena, sin nada que decir
Swallowing sand, left with nothing to say
Mi voz se ahogó en el trueno
My voice drowned out in the thunder
Pero no lloraré
But I won't cry
Y no empezaré a desmoronarme
And I won't start to crumble
Cada vez que lo intentan
Whenever they try
Para cerrarme o cortarme
To shut me or cut me down
No seré silenciado
I won't be silenced
No puedes mantenerme callado
You can't keep me quiet
No temblará cuando lo pruebes
Won't tremble when you try it
Todo lo que sé es que no me quedaré sin palabras
All I know is I won't go speechless
Porque voy a respirar
'Cause I'll breathe
Cuando tratan de sofocarme
When they try to suffocate me
No me subestimes
Don't you underestimate me
Porque sé que no me quedaré sin palabras
'Cause I know that I won't go speechless
Escrito en piedra
Written in stone
Cada regla, cada palabra
Every rule, every word
Siglos antiguos e inquebrantables
Centuries old and unbending
Quédate en tu lugar
Stay in your place
Mejor visto y no oído
Better seen and not heard
Pero ahora esa historia está terminando
But now that story is ending
Porque yo
'Cause I
No puedo empezar a desmoronarme
I cannot start to crumble
Así que vamos y prueba
So come on and try
Intenta cerrarme y cortarme
Try to shut me and cut me down
No seré silenciado
I won't be silenced
No puedes mantenerme callado
You can't keep me quiet
No temblará cuando lo pruebes
Won't tremble when you try it
Todo lo que sé es que no me quedaré sin palabras, sin palabras
All I know is I won't go speechless, speechless
Deja entrar la tormenta
Let the storm in
No puedo ser roto
I cannot be broken
No, no voy a vivir sin hablar
No, I won't live unspoken
Porque sé que no me quedaré sin palabras
'Cause I know that I won't go speechless
Intenta encerrarme en esta jaula
Try to lock me in this cage
No me acostaré y moriré
I won't just lay me down and die
Tomaré estas alas rotas
I will take these broken wings
Y mírame arder a través del cielo
And watch me burn across the sky
Escucha el eco diciendo
Hear the echo saying
No seré silenciado
I won't be silenced
Aunque quieres verme temblar cuando lo intentes
Though you wanna see me tremble when you try it
Todo lo que sé es que no me quedaré sin palabras, sin palabras
All I know is I won't go speechless, speechless
Porque voy a respirar
'Cause I'll breathe
Cuando tratan de sofocarme
When they try to suffocate me
No me subestimes
Don't you underestimate me
Porque sé que no me quedaré sin palabras
'Cause I know that I won't go speechless
Todo lo que sé es que no me quedaré sin palabras, sin palabras
All I know is I won't go speechless, speechless
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DREAMCATCHER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: