Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 349

I'm Lookin' For Something

Dreamgirls

Letra

Estoy buscando algo

I'm Lookin' For Something

Damas y caballeros
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,

el Teatro Apollo continúa su legendario concurso de talento
the Apollo Theater continues its legendary talent contest,

con las infatigables Hermanas Stepp!
with the indefatigable Stepp Sisters!

¡Estoy buscando algo, nena!
STEPP SISTERS: I'm looking for something, baby!

Algo que me dará un aumento
Something that'll give me a rise

Estoy buscando algo, nena
I'm looking for something, baby

Como una bonita sorpresa
Like a real nice surprise

Estoy buscando algo, nena
I'm looking for something, baby

Algo que tienes
Something that you have got

Estoy buscando algo, nena
I'm looking for something, baby

Y va a ser
And it's gonna be

¡Muy sexy!
Real hot!

¡Señoritas, no pueden irse! ¿Qué hay del show? ¿Qué hay de Jimmy?
MARTY: Ladies, you can't leave! What about the show? What about Jimmy?

¡No me toques, Marty!
JOANNE: Don't touch me, Marty!

Señoritas, ¡no pueden hacerme esto!
MARTY: Ladies, you can't do this to me!

Marty, sabes que puedo hablar; bueno, Marty, ¡mírame caminar!
JOANNE: Marty, you know I can talk; well, Marty, watch me walk!

¡Tú pasea a Joanne, y yo llamaré a tu sindicato!
MARTY: You walk Joanne, and I'll call your union!

¿Qué sindicato, Marty? ¡No contratas a un sindicato!
JOANNE: What union, Marty? You don't hire union!

¡Vamos, Joanne, nuestra limusina está esperando!
CHARLENE: Come on, Joanne, our limousine is waiting!

¡Vas a pagar por esto!
MARTY: You're gonna pay for this!

Disculpe, ¿le interesaría la estrella del mañana?
CURTIS TAYLOR, JR.: Excuse me, would you be interested in the star of tomorrow?

¿Eres otro cantante?
MARTY: Are you another singer?

Soy Curtis Taylor, Jr.: Soy Curtis Taylor, Jr. Tu distribuidor Cadillac
CURTIS TAYLOR, JR.: I'm Curtis Taylor, Jr. Your Cadillac dealer.

Justo lo que necesito. Actos caninos y vendedor de autos
MARTY: Just what I need. Dog acts and car salesman.

STEPP HERMANS (en el fondo): Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do
STEPP SISTERS (in background): Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do…

DEENA JONES
DEENA JONES:

Oh no... oh no, ¡ya ha comenzado! ¡Effie! ¡Effie, Lorrell!
Oh no…oh no, it's already started! Effie! Effie, Lorrell!

Ya es... (hablando rápido) Oh, lo siento mucho mister
It's already…(speaking quickly) Oh, I'm so sorry mister,

Lo siento, estoy apurando, ves, nuestro tren llegó tarde desde Chicago
I'm sorry I'm rushing, you see, our train was late getting in from Chicago,

y tuvimos dificultades para encontrar el metro correcto, y no sabíamos qué
and we had a hard time finding the right subway, and we didn't know what to

¿Eres Brenda Talbert?
ANNOUNCER: Are you Brenda Talbert?!

No, soy Deena Jones, soy una de las Dreamettes
DEENA JONES: No, I'm Deena Jones, I'm one of the Dreamettes.

Bueno, yo soy el maestro de ceremonias... y tú llegas demasiado tarde
ANNOUNCER: Well, I'm the emcee…and you're too late.

Se suponía que ibas a ir en segundo lugar
You were supposed to go on second.

¡Señor, pero nuestro tren llegó tarde!
DEENA JONES: Oh, sir, but our train was late!

Hola Earl, Earl... ¿por qué no le das un resquicio
CURTIS TAYLOR, JR.: Hey Earl, Earl…why don't you give her a break,

Esta señora vino desde Chicago
this lady came all the way from Chicago.

Oh... está bien, está bien. Te pondré el último... después del Tiny Joe Dixon
ANNOUNCER: Oh…all right, all right. I'll put you on last…after Tiny Joe Dixon.

DEENA JONES: Oh, gracias, ¿ahora cuál es él?
DEENA JONES: Oh thank you, now which one is he?

él
ANNOUNCER: …Him.

¡Oh... hola!
DEENA JONES: Oh…hi!

HERMANAS STEPP: (en el fondo) Ooh! Buscando, buscando algo, nena
STEPP SISTERS: (in background) Ooh! Looking for, looking for something, baby…

¡Deena, Deena! ¡Oh, Deena, lo logramos!
LORRELL ROBINSON: Deena, Deena! Oh, Deena, we made it!

¡Lo logramos! ¡Es tan increíble!
We made it! It's so unbelievable!

¡Lo sé!
DEENA JONES: I know!

¡Vamos a ser tan famosos!
LORRELL ROBINSON: We're gonna be so famous!

¡Seremos famosos, como los Chiffons, las Marvelettes y los Supremes!
We're gonna be famous, like the Chiffons, the Marvelettes, and the Supremes!

¡Vas a ser más famoso que todos ellos!
C.C. WHITE: You are gonna be more famous then all of them!

¡Todo lo que necesitamos ahora es un milagro!
LORRELL ROBINSON: All we need now is a miracle!

C.C. WHITE: Hey, ganamos este concurso, todo es posible!
C.C. WHITE: Hey, we win this contest, anything is possible!

C.C., ¿dónde está tu hermana?
DEENA JONES: Oh, C.C., where is your sister?

¡Oh, Effie! ¡Effie, por aquí!
C.C. WHITE: Oh, Effie! Effie, over here!

EFFIE WHITE: ¿Tenemos tiempo? ¡Necesito descansar!
EFFIE WHITE: Do we have any time? I need to rest!

C.C. BLANCA
C.C. WHITE:

¿Qué? Estamos a punto de entrar en el mejor momento de nuestras vidas, ¿y quieres descansar?
What? We're about to enter the greatest moment of our lives, and you want to rest?

Aww, ella sólo está nerviosa, eso es todo
LORRELL ROBINSON: Aww, she's just nervous, that's all.

No estoy nervioso, estoy cansado
EFFIE WHITE: I'm not nervous, I'm tired.

¡Effie, ahora, vamos!
DEENA JONES: Effie, now, come on!

¡No tenemos mucho tiempo! ¡Todavía tenemos que cambiar!
We don't have much time! We still have to change!

C.C. WHITE: ¡Y ensayar! ¡Vamos! ¡Vamos!
C.C. WHITE: And rehearse! Come on!

Muévanse, muévanse, muévanse, muévanse
DREAMETTES: Move, move, move, move…

¡Estoy buscando algo, nena!
STEPP SISTERS: I'm looking for something, baby!

¡Estoy buscando algo, ahora!
I'm looking for something, now!

¡Estoy buscando algo, nena!
I'm looking for something, baby!

¡Estoy buscando algo, ahora!
I'm looking for something, now!

ANTECEDENTES CANTADORES: Mirando a su alrededor.... mirando a su alrededor
BACKGROUND SINGERS: Looking around….looking around….

¡Un aplauso para las imparables Hermanas Stepp!
ANNOUNCER: Let's hear it for the unstoppable Stepp Sisters!

Y recuerda, al final de nuestro concurso de talentos, el
And remember, at the conclusion of our talent contest, the

el hombre más salvaje en el mundo del espectáculo, nuestro director, James “Thunder” Early!
wildest man in show business, our headliner, James "Thunder" Early!

Y ahora, continuando con nuestro concurso de talentos, aquí está
And now, continuing with our talent contest, here's

¡El pequeño Albert y los Tru-Tones!
Little Albert and the Tru-Tones!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamgirls e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção