Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ame no Owaru Basho
Dreams Come True
El lugar donde termina el amor
Ame no Owaru Basho
Cada vez que entro al túnel, el sonido de la lluvia golpeando el techo se detiene
トンネルにはいるたびやねをたたくあまおとがとまる
TONERU ni hairu tabi yane wo tataku amaoto ga tomaru
¿Qué ves al otro lado del limpiaparabrisas que se repite una y otra vez?
くりかえすワイパーのむこうがわになにをみているの
Kurikaesu WAIPAA no mukougawa ni nani wo mite iru no?
Las gotas de lluvia que crean una fila a través de ti vuelan y saltan
あなたごしにれつをつくるウインドウのしずくがはしってはとぶ
Anata goshi ni retsu wo tsukuru UINDOU no shizuku ga hashitte wa tobu
La baja rotación del motor hoy está perdiendo contra la lluvia
エンジンのひくいかいてんがきょうはあめにまけている
ENJIN no hikui kaiten ga kyou wa ame ni makete iru
'Es tan oscuro como si el sol se hubiera caído'
"まるでひがおちたみたいにくらいね\"
"Marude hi ga ochita mitai ni kurai ne"
El espejo de maquillaje que despierta el cuerpo empañado se aleja en la distancia
からだをおこしてのぞくミラー フォグ ランプがとおくけむる
Karada wo okoshite nozoku MIRAA FOGU RANPU ga tooku kemuru
¿A dónde vamos si seguimos así?
このままはしったらどこへゆくの
Kono mama hashittara doko e yuku no?
¿A dónde nos llevará este camino que elegimos juntos?
えらんだこのみちはどこへふたりつれてゆくの
Eranda kono michi wa doko e futari tsurete yuku no?
El sonido de la campana de la paz ya no se escucha
へいえんのチャイムはもうきこえない
Heien no CHAIMU wa mou kikoenai
En aquellos días en los que tomé la mano de alguien y supe el final, no puedo volver
ひとのてをかりておわりをしるあのころにはもどれない
Hito no te wo karite owari wo shiru ano koro ni wa modorenai
Ambos escondiendo manos frías sin poder decir una palabra
どちらもことばにできずにいるひえたてあしかくしている
Dochira mo kotoba ni dekizu ni iru hieta teashi kakushite iru
¿Podremos llegar si seguimos así?
このままはしったらたどりつくの
Kono mama hashittara tadoritsuku no?
¿A dónde vamos con este camino que elegimos?
えらんだこのみちはどこへゆくの
Eranda kono michi wa doko e yuku no?
Llévame así como estoy
このままつれさって
Kono mama tsuresatte
No te rindas ante la lluvia que se acerca sin cambiar la distancia
きょりをかえずおいかけてくるあめにどうかまけないで
Kyori wo kaezu ooikakete kuru ame ni douka makenaide
La temperatura sube en la ventana nublada
くもるまどたいおんがあがる
Kumoru mado taion ga agaru
El paraguas agita el spray
タイヤはしぶきをはねあげる
TAIYA wa shibuki wo hane ageru
Cada vez que cae, la velocidad aumenta
そのたびにおちていくスピード
Sono tabi ni ochite yuku SUPIIDO
Te estás dando cuenta por primera vez, yo estoy buscando un paraguas
あなたはきづきはじめているわたしはかさをさがしている
Anata wa kizuki hajimete iru watashi wa kasa wo sagashite iru
'Vamos a casa', dices antes de que te busque un paraguas
"かえろう\"あなたがいうまえにわたしはかさをさがしている
"Kaerou" anata ga iu mae ni watashi wa kasa wo sagashite iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: