Traducción generada automáticamente
Approach
Dreams Come True
Acercamiento
Approach
Un amor tan sin respuestas es algo nuevo para míKon'na ni tegotae no nai koi wa hajimete na no
No importa cuánto intentemos acercarnos de la manera correcta, parece que está malDon'na ni umaku apuroochi kasanetemo dame nante
Siempre termino teniendo el amor fácilmente en mis manosItsu demo wari to tayasuku koi wo te ni irete kita
Hasta ahora he seguido el manual al pie de la letra y no avanzoIma made mananda nou.hau manyuaru doori ni susumanai
Durante las noches antes de conocernos, estoy pensando en cosas sin importanciaAu made no yoru ni wa nezu ni kangaeteru
Con estrategias de diez minutos y técnicas sin sentidoJuppun na kakehiki to sarigenai tekunikku
Pero tú tienes una carta bajo la manga, aunque intentes ocultarloDemo anata ga ichimai uwate toboketa kao shiteru kedo
Pero al llegar aquí, quizás no digas nada porque es una amable negaciónKoko made kite nani mo iidasanai no wa yasashii kyozetsu kamo ne
Oh... suspiro...Hooh...sigh...
Deberías ser valiente y no tener dudasToku ni donkan demo okubyou demo nai hazu
Siempre estás sonriendo, así que no puedo evitar pensar en elloItsu demo waratteru kara kangaeteru koto minukenai
¿Cómo es posible que no lo hayas calculado? Tú misma por completoMasaka keisan zumi? anata jishin marugoto
Una sonrisa repentina y un frío sudor fríoTotsuzen no hohoemi to tsumetai "ago" no rain
Si es así, no hay victoria, aunque intentes ocultarloMoshi sou nara kachime wa nai wa toboketa kao shiteru kedo
Si es así, me apresuraré a barrerlo, pero tal vez sea un poco tardeKou nattara hayame ni houki suru no yo demo chotto osoi kamo
Oh... suspiro...Hooh...sigh...
En el camino de regreso, ni siquiera una vez miro hacia atrás, pero aún así esperoKaerimichi ichido mo furikaerazu ni sore demo to kitai shiteru kokoro suteta
Esperando en el semáforo, levanto la cabeza y me seco las lágrimasShingou wo matteru aida ni kao wo agete namida wo nugutta
Sí, tienes una carta bajo la manga, aunque intentes ocultarloSou anata ga ichimai uwate toboketa kao shiteru kedo
Solo tú me enseñaste estos sentimientosKon'na kimochi watashi ni oshieta no wa anata dake
Me haces sentir tan tristeYou make me feel so blue
Ni siquiera puedo comunicarme contigo por teléfonoCan't even get you on the phone
Esa también es una de tus trampasThat's one of your tricks, too
Piensas que eres tan genialYou think you're so cool
Así que ganaste...So you won...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: