Transliteración y traducción generadas automáticamente
Futari no Difference
Dreams Come True
La Diferencia Entre Nosotros Dos
Futari no Difference
Por casualidad, al lado de la intersección que cruzamos
偶然と通り過ぎた交差点の脇
guuzen to toorisugita kousaten no waki
Escuché una voz familiar y mis pies se detuvieron de repente
聞き覚えのある声 ふと足が止まる
kikioboe no aru koe futo ashi ga tomaru
Mi corazón empezó a latir más rápido al ver a un grupo de personas
鼓動が早くなって数人のグループ
kodou ga hayaku natte suunin no guruupu
Riéndote a carcajadas a voz alta
大きな声で笑うあなたを見つけた
ooki na koe de warau anata wo mitsuketa
Pensé en saludarte, dudé por un momento
声をかけようか しばらく迷って
koe wo kakeyou ka shibaraku mayotte
Pero como te veías realmente feliz, levanté la mano y luego la bajé
でも本当に楽しそうだから挙げかけた手戻した
demo hontou ni tanoshisou da kara agekaketa te modoshita
Solo yo no te olvido, tú lo olvidas todo
私だけが忘れない あなたはすべて忘れて
watashi dake ga wasurenai anata wa subete wasurete
¿Es que en tu día a día ni siquiera piensas un poco en mí?
毎日の中で少しも私を思い出さないの
mainichi no naka de sukoshi mo watashi wo omoidasanai no
Hace mucho que no hablamos por teléfono, me pongo nerviosa
電話も久しぶりね ドキドキしながら
denwa mo hisashiburi ne dokidoki shinagara
Te conté lo que vi en la calle tal como fue
街で見かけたことをそのままに伝えた
machi de mikaketa koto wo sono mama ni tsugeta
El silencio incómodo al pasar de largo se percibe
黙って行き過ぎたのが気まずく伝わる
damatte yukisugita no ga kimazuku tsutawaru
No es que sea grosero, pero no puedo disculparme
嫌味じゃないの ごめんでも言い出せない
iyami ja nai no gomen demo iidasenai
Cortante y fría fue la sensación al despedirnos
素っけなく切った冷たい感触
sokkenaku kitta tsumetai kanshoku
Noches en las que no puedo dormir de tristeza e impotencia
悲しくて悔しい気持ちにまた眠れない夜がくる
kanashikute kuyashii kimochi ni mata nemurenai yoru ga kuru
Solo yo no te olvido, tú lo olvidas todo
私だけが忘れない あなたはすべて忘れて
watashi dake ga wasurenai anata wa subete wasurete
¿Es que en tu día a día ni siquiera piensas un poco en mí?
毎日の中で少しも私を思い出さないの
mainichi no naka de sukoshi mo watashi wo omoidasanai no
El día en que me llamaste por mi nombre por primera vez
初めて名前呼んでくれた日
hajimete namae yonde kureta hi
Incluso el día en que tuvimos nuestra primera pelea
初めて二人喧嘩した日も
hajimete futari kenka shita hi mo
Solo yo no puedo olvidar
私だけが忘れられない
watashi dake ga wasurerarenai
Tú ya estás inmerso en tu nueva rutina diaria
あなたはもう新しい毎日の中で
anata wa mou atarashii mainichi no naka de
¿Es que en tu día a día ni siquiera piensas un poco en mí?
少しも私を思い出さない
sukoshi mo watashi wo omoidasanai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: