Traducción generada automáticamente
Marry Me?
Dreams Come True
Épouse-moi ?
Marry Me?
Tu sais quand tu dors, même en dormant tu es douce avec moiYou know when you're sleeping, even sleeping you are sweet to me
Ouah ouais, je t'aime vraiment, je presse mes lèvres sur ton joli visageWoo hoo, I really love you, I press my lips on your pretty face
On partage une couverture, tu essaies de me couvrir encore et encoreOne blanket we are sharing, you're tryin' to cover me again & again
Ouah ouais, c'est tellement drôle de se blottir, oh tu dois avoir froidWoo hoo, it's so funny curling up, oh you must be cold
Non, chérie, j'essaie, tu sais, j'essaie de le partager avec toiNo, darlin' I am tryin', you know, I'm tryin' to share it with you
Ouah ouais, tu es à moitié endormie, mec, encore une fois tu te dépêches juste pour me couvrirWoo hoo, you're half asleep, boy, again you rush just to cover me
Alors, chérie, ça va, tu sais, j'essaie de te le rendreSo, darlin' it's alright, you know, I'm tryin' to give it back
Ouah ouais, n'est-ce pas drôle ? à la fin, tu me donnes toutWoo hoo, isn't it funny? in the end, you give me everything
Un moment si doux et tendre, jamais eu un autre aussi bienSuch a sweet tender time never been another so fine
Portant cette bague façonnée par l'éternitéWearing this ring crafted from eternity
Merci d'être entrée dans ma vie, merci de m'avoir trouvé, chérieThank you for coming into my life, thank you for finding me, darlin'
Viens me tenir près, écoute ce que mon cœur ditCome hold me close hear what my heart is saying
Ensemble, oh bébé, on peut être ensemble, partageons ce rêve, épouse-moi ?Together, oh baby, we can be together, let's share this dream, marry me?
Nous deux, on peut trouver notre destin, bébé ?The 2 of us can find our destiny, baby?
Est-ce que ma tête devient lourde sur ton épaule ?Is my head getting heavy on your shoulder?
Parce que je peux voir à travers toi"Cause I can see through you
Ouah ouais, tu ne me dirais jamais si tu as perdu le feeling dans ton bras fatigué, non, nonWoo hoo, you'd never tell me if you lost the feeling in your tired arm, no, no
Un moment si doux et tendre, jamais eu un autre aussi bienSuch a sweet tender time never been another so fine
Portant cette bague façonnée par l'éternitéWearing this ring crafted from eternity
Merci d'être entrée dans ma vie, merci de m'avoir trouvé, chérieThank you for coming into my life, thank you for finding me, darlin'
Viens me tenir près, écoute ce que mon cœur ditCome hold me close hear what my heart is saying
Ensemble, oh bébé, on peut être ensemble, partageons ce rêve, épouse-moi ?Together, oh baby, we can be together, let's share this dream, marry me?
Nous deux, on peut trouver notre destin, bébé ?The 2 of us can find our destiny, baby?
Tu donnes tout le sens à ma vie, merci de m'aimer, chérieYou bring all the meaning to my life, thank you for loving me, darlin'
Mon cœur dit que je ne te quitterai jamaisMy heart is saying I will never ever leave you
Ensemble, oh bébé, toi et moi pour toujours, partageons ce rêve, épouse-moi ?Together, oh baby, you & me forever let's share this dream, marry me?
J'essaie ces fils de notre destin si serrés, bébé ?I'm trying these threads of our destiny so tightly, baby?
Épouse-moi ?Marry me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: