Traducción generada automáticamente

Revenge (feat. Lute, Omen, Ari Lennox, EARTHGANG, Childish Major & REASON)
Dreamville
Venganza (feat. Lute, Omen, Ari Lennox, EARTHGANG, Childish Major & REASON)
Revenge (feat. Lute, Omen, Ari Lennox, EARTHGANG, Childish Major & REASON)
[Ari Lennox][Ari Lennox]
Ooh-ahOoh-ah
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Hey-sí-síHey-yeah-yeah
Ooh-ahOoh-ah
Ooh-ah, ooh-ahOoh-ah, ooh-ah
Ooh-ahOoh-ah
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Ooh-ah, ooh-ahOoh-ah, ooh-ah
¡Demonios sí, sí (Ayy-ayy)Hell yeah, yeah (Ayy-ayy)
¡Demonios síHell yeah
Hey-heyHey-hey
[Doctur Dot][Doctur Dot]
¿Quién encontrará las almas perdidas?Who gon' find the lost souls?
En Atlanta cambiaformas y trolls, ¿cómo llegué aquí?In Atlanta shapeshifters and trolls, how did I get here?
Mi alfombra mágica se desenrolló (woo)My magic carpet unraveled (woo)
Pasas por todos los canales con tus finanzas fraudulentasYou scroll through all the channels with your fraudulent financials
Culpa a tu mamá porque empezaste con duraznos durosBlame your mama 'cause you started with hardstanders
Vamos a rezar por eso (oh Señor)We gon' pray on that (oh Lord)
Siempre tuve mi flujo, solía descansar en esoAlways had my flow, I used to lay on that
Puedes decirlo en persona, hechosYou can say it face to face, facts
Ya no lo necesitas, regresa por donde vinisteYou no longer need it, make your way on back
No puedes escapar de lo que atraes, o de lo que dices en la músicaYou can't escape what you attract, or what you say on wax
Por favor, no te comas la cabeza con esoPlease don't overthink on that
[Childish Major][Childish Major]
Como-como-como, como-como-como, como-como-comoLike-like-like, like-like-like, like-like-like
¿Quién encontrará a ese chico perdido?Who gon' find that lost boy?
De alta clase por la que caeHigh class that she fall for him
Esos susurros se pierden y las brisas los hacen susurrar, él me llamaThem whispers get lost and breezes got them whisper, man he call for me
CVS está contratando y cuando entregas tu solicitud, consigue algunas pastillas para míCVS is hiring and when you drop your application, get some Halls for me
Tosiendo fuerte, pero no es necesario que me consigas un ataúdCoughin' hard, but ain't no need to get that coffin for me
No es nada serio, solo es un resfriado y todos los tipos en nuevos nivelesAin't nothin' serious, just it’s cold and all the niggas on new levels
Pasé las cerraduras así que estoy más allá de los códigos, por aquíGot through locks so I'm past the codes, outchea tho
Ciudad Reina pero ninguna perra en mis caminosQueen City but no bitch on my roads
Voy a dominar a esa perra, no puedo engañar con mis billetes, sentado sobre oroI'ma own that bitch though, can't front on my bill folds, sittin' on gold
[Ari Lennox][Ari Lennox]
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ayy-sí, sí (ooh-ah, ooh-ah)Ayy-yee, yee (ooh-ah, ooh-ah)
Ooh-ooh-woah, ooh-ahOoh-ooh-woah, ooh-ah
[Lute][Lute]
Solía mirarme con desprecioI used to look, down on myself
Como, ¿qué me falta?Like, what am I missin'?
Ahora, voy al bancoNow I, go to the bank
Ahora, me hablan de manera diferenteNow they, talk to me different
¿Puedes dividir eso en billetes de 20, cientos, un par de 50?Can you split that in 20's, hunnids, a couple 50's?
Solía ser rechazado, ahora las chicas me mandan sus fotosI used to get curved, now bitches DM they titties
Los viejos amigos se convierten en enemigos, no puedo llevar a esos idiotas conmigo comoOld friends turn to foes, can't bring fuck niggas with me like
Al diablo, estoy listo para irme, los tipos actúan como perrasFuck it I'm ready to go, niggas be actin' like hoes
Las chicas intentan ser elegidas, así es como van las cosasBitches be tryna get chose, that's just the way that shit go
No puedes quejarte si estás quebrado, consigue dinero y ropaYou can't complain if you broke, get you some money and clothes
Tengo dinero con metasI got some money with goals
Sé que no soy perfecto, apenas valgo la penaI know I ain't perfect, barely worth it
He sido un idiota últimamente pero no a propósito, eso me preocupaBeen an asshole lately but not on purpose, shit be on my mind
Miro a mi alrededor como: Demonios, nadie está de mi ladoI look around like: Damn, ain't nobody on my side
Pero nunca cuestiono si estoy listo para lucharBut never question if I'm down to ride
[Omen][Omen]
Tropecé con el obstáculo pero la tierra por la que camino es fértilTripped the hurdle but the ground I walk is fertile
Te doy citas clásicas solo por diversión como VirgilGive you classic quotes just for kicks like Virgil
Mira quién está en mi círculoLook who in my circle
Los que me conocieron cuando las noches eran dolorosasThe ones that knew me when the nights was hurtful
Victorias, tengo un montón como ChurchillWins, I got a ton like Churchill
Pero ¿qué hay de las derrotas superadas, no era hijo de Oprah?But what about the losses overcome, I wasn't Oprah's son
Por mi camino tienen armas, soy más como Roberson, no soy un tirador'Round my way they holdin' guns, I'm more like Roberson, I'm not a shooter
Todo lo que hice fue mostrar amor, como el KamasutraAll I did was show love, like the Kamasutra
Intentaba encontrar lo verdaderoI was tryna find what's truer
No podía mirar dentro del espejoI couldn't look inside the mirror
Intentando salir de mis dilemasTryna climb out my dilemmas
En la tierra de esplendor, glamour y algunas mujeres dañadasIn the land of splendor, glamor, and some damaged women
Armando, armando, no puedo apostar con ellosStrappin' up, strappin' up, can't do no gamblin' with 'em
Disparando con alta precisión, he estado cambiando mi agendaShootin' high percentage, I been changin' my agenda
Finalmente salí de mi caparazón, no tenía a Master SplinterFinally came up out my shell, I ain't have no Master Splinter
Me convertí en el Top Chef, esta es otra cena clásicaBecame the Top Chef, this another classic dinner
Caí, volví, eso es un ganador naturalI fell down, came back, now that's a natural winner
Nunca podría fingir, ni me rendiría jamás, síNever could I pretend, nor ever would I surrender, yeah
[Ari Lennox][Ari Lennox]
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ayy-sí-sí (ooh-ah, ooh-ah)Ayy-yee-yee (ooh-ah, ooh-ah)
Ooh-ah (ooh-ah)Ooh-ah (ooh-ah)
Ooh-ahOoh-ah
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Sí-sí-síAyy-yeah-yeah
Ooh-ah, ooh-ahOoh-ah, ooh-ah
Ooh-ahOoh-ah
Ooh-oohOoh-ooh
[REASON][REASON]
Mira, he estado hablando por los hijos desviados y los padres muertosLook, I been speakin' for the misguided sons and the dead fathers
Mientras camino por la sombra de la muerte, donde navegamos aguasAs I walk through the shadow of death, where we tread waters
Pinto cuadros de las historias olvidadas, esos autores muertosPaint pictures of the stories forgotten, them dead authors
Su sangre se mezcla con esa pintura, así que somos artistas muertosHis blood gettin' mixed with that paint, so we dead artists
Él me dijo: 'Negro, mejor te largas', no has dicho nadaHe told me, "Nigga, you better slide" , you ain't said nada
Esos tipos se llevaron a mi hermano, así que al diablo, esta es la karmaThem niggas took my nigga, so fuck it, this lead karma
Luchando por jalar el gatillo mientras las lágrimas caenStruggle to pull the trigger as I did the tears fallin'
Porque sé que decepcioné a mi mamá, ella nos crió a todos'Cause I know I let my mama down, she done raised all us
Ella lo dio todo para mantener nuestro camino rectoShe gave up everything she had to keep our road straight
Ni siquiera teníamos espacio para tener nuestro propio espacioWe ain't even have no room to have our own space
Mira, di todo lo que tenía para abrir mi propio caminoLook I gave everything I have to make my own way
Y en tres segundos tomé la decisión de vaciar este cargadorAnd in three seconds I made a decision to let this clip off
Esto ni siquiera está relacionado, solo algo que tenía que sacarThis ain't even related, just some shit I had to get off
La repetición es cómo tomamos decisionesRepetition how we make decisions
Porque mi hermano está cumpliendo cadena perpetua, y el juez le dijo que nunca saldría'Cause my brother doin' life, and the judge done told him he would never get off
La lucha como ropa heredada, un tamaño para todosThe struggle like hand me downs, nigga one size fits all
Me desperté sudando, en pánico con una respiración profundaWoke up sweatin', panic with deep and breathin'
Pasando por una profunda depresión, preguntándome por qué elegí vivirGoin' through deep depression, wonderin' why I chose to live
Y la forma en que mi libertad es indecisa, está en la cuerda flojaAnd the way with my freedom indecisive, it's on the fence
Cuando me bendijeron con el rap, no es de extrañar que lo llamen donesWhen I been blessed with rappin', no wonder they call it gifts
Me levanté de la cama, cogí el teléfono y pensé: ¿Qué me perdí?Got up from that bed, picked up the phone like: What I missed?
Recibí una llamada de unos Soñadores, dijeron que estaban buscando venganzaGot a call from some Dreamers, said that they was out for revenge
Emocionado luego pensé en ello, y empecé a llorar porque hace un año mi primo fue asesinado buscando lo suyo, síExcited then I thought about it, and started crying 'cause a year ago my cousin was killed searchin' for his, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreamville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: