
Sacrifices (feat. Earthgang, J. Cole, Smino & Saba)
Dreamville
Sacrifícios (part. Earthgang, J. Cole, Smino & Saba)
Sacrifices (feat. Earthgang, J. Cole, Smino & Saba)
Sim, sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIMYeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIMYeah, yeah, yeah, yeah
Aquele mano voltou dos mortos, simThat nigga back from the dead, yeah
Não sei não sei não seiI don't know, I don't know, I don't know
O Nigga quase perdeu a cabeça simNigga almost lost his head, yeah
Tente correr, tente voar, tente flutuarTry to run, try to fly, try to float
Velas em cima da cômodaCandles on top of the dresser
Baby, você está baixo, preciso abençoarBaby, you down, need to bless up
Melhor observar como você se dirige a nósBetter watch how you address us
Sem jogos, sem fantasiaPlaying no games, no dress-up
Eu tive uma ideiaI got an idea
Vamos atirar loucamente no meu capuz, falando bem aquiLet's shoot wild 'n out in my hood, talkin' right here
Desempenho indicado ao prêmio da Academia, simAcademy award nominated performance, yeah
Deixe o ak borrifar direto por quatro minutos, simLet the ak spray straight for four minutes, yeah
Isso é um monólogo, falando com a névoa, foda-se uma ordenança, simThat's a monologue, talking to the fog, fuck an ordinance, yeah
Eu faço sacrifícios, sacrifícios sangrentosI make sacrifices, bloody sacrifices
Cutthroat, dedo de coelho, suponhoCutthroat, rabbit's toe, I suppose
Talvez seja isso que a vida éMaybe that's what life is
Ayy, cara, homens das cavernasAyy, man, cavemen
Duas bebidas, desabarTwo drinks, cave in
Poucos contundentes, relaxeFew blunts, ease up
Ooh sim, por favorOoh yeah, please up
Quem se importa? Quem está aí?Who cares? Who there?
Fazer o que? AcordeDo what? Wake up
O inferno céuThe hell, heaven
Nós queremos, atençãoWe want, heads up
Ei voce sim voceHey you, yeah, you
Foda-se irmão foda-seMother fuck, brother fuck
Foda irmã, foda famíliaSister fuck, family fuck
O sistema, pegue algunsThe system, get some
Ei voce dia doisHey you, day two
Sim voce, voce, voceYeah, you, you, you
Você é um vegetariano ', faça a dançaYou a vege', do the dance
Mesa, abaixe-seTable, get low
Queijo picado, joelhos com nósChopped cheese, knot knees
Menino, por favor, tanto fazBoy, please, whatever
Você próximo, para a morteYou next, to death
Para ir, ooh, ohTo go, ooh, oh
Quem é aquele? Toque ToqueWho's that? Ring ring
Seu numero bling blingYour number, bling bling
Chame isso, risqueCall it up, chalk it up
Mova-seMove over
Eu faço sacrifícios, sacrifícios sangrentosI make sacrifices, bloody sacrifices
Cutthroat, dedo de coelho, suponhoCutthroat, rabbit's toe, I suppose
Merda parecendo toda vermelha do norte com o mastroShit lookin' all red from the north with the pole
Não é papai noelIt ain't santa claus
Trouxe meus presentes para atlanta, sou atlanta clausBrought my gifts to atlanta, I'm atlanta claus
Eu posso cheirar sua buceta sem calcinha, euI can smell you pussy with the panties off, I
Estou pegando no pão, tente manter essa merda baixaBeen gettin' to the bread, tryna keep this shit low
Mas não está funcionando, meuBut it ain't workin', my
Círculo em chamas como um circo agoraCircle on fire like a circus now
Em torno dos mesmos manos que eu tenho, entãoAround the same niggas I been around, so
Claro que eu (claro que eu), endosso meu (endosso meu)Of course I (of course I), endorse my (endorse my)
Ratchet ass mano do lado norte (lado norte)Ratchet ass nigga from the north side (north side)
É astigmatismo, você tem visão ruim (visão ruim)It's astigmatism, you got poor sight (poor sight)
Que as vadias esqueçam, eu faço alzheim 'Let the bitches forget it, I do it alzheim'
Claro que eu (claro que eu), tenho que expressar minha (voz minha)Of course I (of course I), gotta voice my (voice my)
Opinião sobre aquela bunda quando você passaOpinion on that ass when you walk past
(Na cara, essa merda bacana, ayy)(On bro, that shit groovy, ayy)
Niggas puxando cordas como um violão, guitarraNiggas pull strings like a guitar, guitar
Jeans G-star no meu tênisG-star jeans on my sneakers
Eu sou um cara muito cheio de alma, couve dentro das caixas de som (sim, sim)I'm a real soulful nigga, collard greens inside your speakers (yeah, yeah)
Ferguson dias no castro, não havia fluxo de caixaFerguson days on castro, wasn't no cash flow
Mas sou bom para o arco, sou o dr. Scholl'sBut I'm good for the arch, I'm dr. Scholl's
Eu sou bom para o seu coração, deixe-me arrebatar sua alma, alma, almaI'm good for your heart, let me snatch your soul, soul, soul
Sacrifícios sangrentosBloody sacrifices
Sim ayyYeah, ayy
Veja o que um filho da puta faz pela entrada de dinheiroLook at what a motherfucker do for the cash intake
Eles estarão bem na sua cabeça como se fosse quarta-feira de cinzasThey'll be right across your head like it's ash Wednesday
Você tem que levantar a cabeça como se sua bunda fosse falsaYou got to just get off your ass like your ass is fake
Você não pode sentar, e se não formos irmãos, então eu não posso relacionarYou can't sit, and if we ain't siblings, then I can't relate
Para eles merda, eu sou asic, eu corro merda, eu tenho que pular como bomba falsaTo they shit, I'm asic, I run shit, I got it jumpin' like pump fake
Eu não preciso de nada além de um takeI don't need nothing but one take
Eu sou da parte da cidade onde o jovem mano mantém um nove como um mais oitoI'm from the part of the city where young nigga keep him a nine like one plus eight
Nosso político um idiotaOur politician a fuckface
Corrompido como um gangster dogg poundCorrupt like a dogg pound gangsta
Nós duelamos como uma aposta de uma pequena cidadeWe duel like a small town wager
Como eu sou o principal desistenteHow I'm the dropout major
Histórias de sucesso, eu sou a favorSuccess stories, I favor
Usado para cobrir minhas cicatrizes, aqui tentando cobrir o faderUsed to cover my scars, out here tryna cover the fader
Sim, ferramentas profissionais, botões e fadersYeah, pro tools, knobs, and the faders
Diga aos porcos as-salamu alaykumTell pigs as-salamu alaykum
Você não está contra a estática como um rádio, nem mesmo toque para eleYou ain't 'bout static like am radio, ain't even play him
Eu coloco meu coração e meu tudo na minha arte, sou alternativoI put my heart and my all in my art, I'm alternate
Todos eles são iguais, é mais difícil distingui-los alguns diasAll of them are the same, it's harder to tell 'em apart some days
Eu pensei em chamá-los completamenteI thought I'd call 'em out altogether
Em vez de desperdiçar a quantidade de barras que vou levar para chamá-los pelo nomeRather than waste the amount of bars it'll take for me to call 'em out by name
Tive um vislumbre do mundo alternativo que apresentei a vocêCaught a glimpse of the alternate world I've introduced to you
Através do estúdio, eles estudaram nossas mixtapesVia the studio, got 'em studying our mixtapes
Eu sou do capô como minha mãe, coloque isso na minha mãeI'm from the hood like my mama, put that on my mama
Eu estabeleço a lei como o parlamento, tudo apenas com uma caneta e uma páginaI lay the law down like parliament, all just with a pen and page
Eu faço sacrifícios, sacrifícios sangrentosI make sacrifices, bloody sacrifices
Você não pode ser tudo para todosYou can't be everything to everybody
Eu quero ser seu amante, seu melhor amigoI wanna be your lover, your best friend
Seu batman, homem-aranhaYour batman, spider-man
Piloto de caça abatendo seus rivais eFighter pilot shooting down your rivals and
Eu quero quase te matar para ser aquele que te curaI wanna damn near kill you to be the one that heal you up
Eu quero ser aquele que sentirá vocêI wanna be the one that feel you up
Nas noites em que você precisa de um bom pau pra te animarOn nights when you need good dick to cheer you up
Eu quero ser aquele que te edificaI wanna be the one to build you up
Uma parede de cinco bilhões de dólares para impedir a entrada do rah-rahA wall worth five billion bucks to keep out the rah-rah
E o blá-blá-blá para ninguém tentar roubar seu trovãoAnd the blah-blah-blah so nobody try to steal your thunder
Puxar você para baixoPull you under
Jogue minhas esperanças fora, estrondo realToss my hopes out, royal rumble
Nós mudamos para o interiorWe done moved out to the boondocks
Construiu uma casa grande, lá ele se perguntaBuilt a big house, there he wonders
Como em algum lugar ao longo do caminhoHow somewhere along the way
Ele foi de Huey para Eddie WunclerHe went from huey to eddie wuncler
Estou tão desconectado, minha perspectiva é ignoranteI been so disconnected, my perspective is ignorant
Quando você é rico, os negros não querem te corrigirWhen you rich, niggas don't wanna correct you
Diga algo louco, eles não vão intervirSay something crazy, they won't interject
Faça todas as drogas que você quiser, eles vão deixar vocêDo every drug that you want, they gon' let you
Perigoso quando não há ninguém para verificar vocêDangerous when it's nobody to check you
Eu tenho que me checarI be havin' to check myself
Nigga, pare de segurar esse dinheiro, você sabe que tem muitoNigga, stop holding that money, you know you got plenty
Eu tenho que espalhar minha riquezaI be havin' to spread my wealth
Eu costumava estar no berçoI used to be at the crib myself
7 anos, perto da avenida Bragg7 years old, off of bragg boulevard
Onde eles ensacam o cruWhere they bag up the raw
Eles vão ficar na esquina, uma mão nas bolasThey gon' stand on the corner, one hand on they balls
E eles correram quando os policiais chegaram, lá se vão as leisAnd they ran when the cops come, there go the laws
Então eu fiz uma mala e prendi no norte no caminho de uma estrelaThen I packed up a bag and I trapped it up north on the path of a star
E eu encontrei você como te conheci antesAnd I ran into you like I met you before
Agora caramba, eu e você meio que um menino, canteNow damn, me and you goin' half on a boy, sing
Abraçando o bloco, abraçando o bloco o dia todoHuggin' the block, huggin' the block all day
Eu não tinha para onde ir, ela me deu um lugar para ficarI had nowhere to go, she gave me a place to stay
Ela me deu seu coração para segurar, eu ainda tenho essa merda até hojeShe gave me her heart to hold, I still got that shit to this day
Ela cavalga comigo na estrada, ela cavalga comigo na estradaShe ridin' with me on the road, she ridin' with me in the a
Abraçando o bloco, abraçando o bloco, okHuggin' the block, huggin' the block, okay
Ela me deu o presente do meu filho e, além disso, ganhamos um a caminhoShe gave me the gift of my son, and plus we got one on the way
Ela me deu uma família para amar, por isso, nunca poderei retribuirShe gave me a family to love, for that, I can never repay
Estou chorando enquanto escrevo essas palavras, as lágrimas, elas parecem boas no meu rosto, eiI'm crying while writing these words, the tears, they feel good on my face, hey
E ontem pode parecer um desperdício, simAnd yesterday could feel just like a waste, yeah
Se eu não te amo como devoIf I don't love you how I'm supposed to
E ontem pode parecer um desperdício, simAnd yesterday could feel just like a waste, yeah
Se eu não te amo como devoIf I don't love you how I'm supposed to
Eu faço sacrifícios, sacrifícios sangrentosI make sacrifices, bloody sacrifices



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreamville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: