Traducción generada automáticamente
Self Love (feat. Ari Lennox, Bas, Baby Rose)
Dreamville
Amor propio (hazaña. Ari Lennox, Bas, Rosa bebé)
Self Love (feat. Ari Lennox, Bas, Baby Rose)
Dije
I said
Cansado de ser cordial
Tired of being cordial
Cansado de ser normal
Tired of being normal
Cansado de ser forzado en
Tired of being forced in
Atado en el momento
Tied up in the moment
Me voy con un propósito externo
I'm leaving with outer purpose
Llevarlo en la superficie, amor
Wearing it on the surface, love
Hacer que se vea bien
Making it look good
Mientras tanto, ha estado doliendo, oh
Meanwhile it's been hurting, oh
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Mira que tu amor es la peor droga
See your love is the worst drug
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Pero tu amor es la peor droga
But your love is the worst drug
Ahh, ah-ah-ah (ah)
Ahh, ah-ah-ah (ah)
(Hey, hee) ah, ah-ah-ah (oh)
(Hey, hee) ah, ah-ah-ah (oh)
Cansado de todo esto de fingir
Tired of all this faking
Llevar todo este maquillaje
Wearing all of this makeup
Y mientras tanto sintiéndose complaciente
And meanwhile feeling complacent
Ajuste, sensación básica y
Fitting in, feeling basic and
Mientras tanto, Tryna lo reemplazará
Meanwhile tryna replace him
Pero todos estos sentimientos son improvisados
But all these feelings are makeshift
Difícil para mí enfrentarlo
Hard for me to face it
Cuando todo está cambiando, ay
When everything is changing, ay
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Pero tu amor era la peor droga
But your love was the worst drug
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Pero tu amor es la peor droga
But your love is the worst drug
Ahh, ah-ah-ahh, ah
Ahh, ah-ah-ahh, ah
Ahh, ah-ah-ahh (oh)
Ahh, ah-ah-ahh (oh)
Tómalo en vano, este dolor es un sentimiento que no podemos ignorar
Take it in vain, this pain is a feeling that we can't ignore
Hombre traficante, dame más
Dealer man, hand me more
Un bebé en una tienda de dulces
A baby in a candy store
Tengo secretos que no pueden dejar la gira
I got secrets that just can't leave tour
¿Cómo pasamos de perdidos en tus brazos a
How did we go from lost in your arms to
¿Armas en un conflicto?
Arms in a conflict?
Largo brazo de mi conciencia
Long arm my conscience
Perdido en mis pensamientos
Lost in my thoughts
El costo de mi arte, nos separamos
The cost of my art, we growing apart
Te estás volviendo furioso
You growing irate
Atrapado en la puerta de mi estado
Stuck in the door of my state
Llevo mis rasgos Géminis
I carry my Gemini traits
Enterraré mi cara
I bury my face
Manos vergonzosas, tomó su mano
Shameful hands, took your hand
Te llevó por mal camino, como dirías
Led you astray, as you would say
Tan pronto como nos enfrentemos, usted juzgue
As soon as we clash, you adjudicate
En cuanto a la fecha, fue como junio o mayo pasado
As for the date, it was like last June or May
Estábamos como: Hagamos el descanso, porque
We were like: Let's do the break, 'cause
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Pero tu amor era la peor droga
But your love was the worst drug
El amor propio es el mejor amor
Self love is the best love
Pero tu amor es la peor droga
But your love is the worst drug
Ahh, ahh, ah-ah-ah
Ahh, ahh, ah-ah-ah
Ahh, ah-ah-ah (oh)
Ahh, ah-ah-ah (oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: