Traducción generada automáticamente

Stick (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)
Dreamville
Palo (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)
Stick (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)
Tengo el tiempo, ayyI got the time, ayy
Está arriba y se quedó, y se quedó donde está, fahIt's up and it's stuck, and it's stuck where it's up, fah
HahahaHahaha
(¿Qué te importa?, reza por esa gente, bro, reza por esa gente)(Fuck 'bout you, pray for them folks, bro, pray for them folks)
Oh, sé que ustedes no vieron esto venirOh, I know you niggas ain't see this comin'
(En mí, bro, ¿qué importa esta mierda, bro?)(On me, bro, fuck 'bout this shit, bro)
Quiero decir, normalmente a esta hora, preguntaría si estás listoI mean, normally around this time, I'd ask if you was ready
(Échame más ruido, bruh)(Turn me the fuck up, bruh)
Pero sé que no hay forma de que ustedes estuvieran listos para lo que está a punto de pasarBut I know there's no way you niggas was ready for what's about to happen
(Araabmuzik)(Araabmuzik)
Palo, palo, palo (perra), paloStick, stick, stick (bitch), stick
(¡Boom, gangsta grillz!)(Boom, gangsta grillz!)
Palo, palo (perra), palo (perra), paloStick, stick (bitch), stick (bitch), stick
Tengo un nuevo palo (perra), tengo un nuevo palo (perra, boom)I got a new stick (bitch), I got a new stick (bitch, boom)
Tengo un nuevo palo (boom), tengo un nuevo palo (boom)I got a new stick (boom), I got a new stick (boom)
Palo (perra), palo (perra), palo (perra), palo (sí)Stick (bitch), stick (bitch), stick (bitch), stick (yeah)
Palo (sí), palo (sí), palo (sí), paloStick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo, perra)(I got a brand new stick, bitch)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo, perra)(I got a brand new stick, bitch)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo, perra)(I got a brand new stick, bitch)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo)(I got a brand new stick)
(Si veo a ese negro, le voy a dar su merecido)(If I see that nigga, I'ma wet his ho ass up)
Baja la ventana (brrt), sube la ventana (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Baja la ventana (brrt), sube la ventana (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Baja la ventana (brrt), sube la ventana (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Baja la ventana (sí, brrt) sube la ventana (uh, ok)Roll down the window (yeah, brrt) roll up the window (uh, okay)
Una mano en mi pene y la otra en mi armaHand on my dick and my hand on my gun
Una es para disparar y la otra para divertirmeOne is for shootin' and one is for fun
Negros tropezando con el 151Niggas trippin' off of 151
Black & milds ardiendo bajo el solBlack & milds burnin' under the Sun
¿Niños negros y marrones jóvenes o son tontos?Black and brown kids young or they dumb?
Sack a town, ¿de dónde son tu mamá y ellos?Sack a town, where your mom and them from?
Reúnanse, corran con todas sus cosasGather 'round, run in all of your shit
Pero, ¿qué obtuviste? (Nuevo palo)But what did you get? (New stick)
Digo que está arriba (tengo un nuevo palo), eso significa que está atascadoI say it's up (I got a new stick), that mean it's stuck
Si te quedas sin balas (tengo un nuevo palo), te quedas sin suerteRun out of bullets (I got a new stick), you run out of luck
Uno en la casa (tengo un nuevo palo) y uno en la camionetaOne in the cribbo (I got a new stick) and one in the truck
Uno en la punta porque el sangriento no se agachaOne in the tippo 'cause bloody ain't duck
Pisa el patio y te va a dar un golpeStep a foot up on the yard and get struck
Todos los que crecí alrededor eran unos matonesEveryone I grew around was a thug
Pensé que era un tirador, pensé que era duroThought he was a shooter, thought he was tough
Encontré su cuerpo enfriándose en el corteFound his body coolin' out in the cut
Mierda, condado de Fulton, un .50 en la bolsaShit, fulton county, fifty cal' in the tuck
Juega y dispara a la caballeríaFuck around and shoot the cavalry up
Balas estornudando, tenemos alergias, tenemos coartadasBullets sneezing, we got allergies, we got alibis
Tenemos calibres, categorizadosWe got calibers, categorized
Fn, perra, en mayúsculas, mejor reconoceFn, bitch, capitalized, better recognize
Estoy cansado de dejar que las perras se salgan con la suya (tengo un nuevo palo)I got sick and tired of lettin' bitches slide (I got a new stick)
Así que estoy en el auto, tengo el palo dentro (tengo un nuevo palo)So I'm in the whip, I got the stick inside (I got a new stick)
Si huelo un olor, huelo una mentira (tengo un nuevo palo)If I sniff a scent, smell a lie (I got a new stick)
Huelo a una perra, sonrío, suéltalo, déjalo fluirSmell a bitch, crack a smile, let it rip, let it ride
Primera vez, segunda línea, segunda vez, linajeFirst time, second line, second time, bloodline
Tercera vez, incluso **** muriendo, llevándose a uno de los míosThird time, even **** dyin', takin' one of mine
Estoy en Candler Road con un chopper de ColumbineI'm on candler road with a chopper from columbine
Deslizándome sobre el cracker tratando de colonizarCreepin' on the cracker tryna colonize
(Deja a Dios fuera de esto, jid.)(Leave God out of this, jid.)
Palo (sí), palo (sí), palo (sí), palo (perra)Stick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick (bitch)
Palo (sí), palo (sí), palo (sí), paloStick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo, ooh)(I got a brand new stick, ooh)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo)(I got a brand new stick)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo)(I got a brand new stick)
Tengo un nuevo paloI got a new stick
(Tengo un palo nuevo)(I got a brand new stick)
Sí, perra, llega bien (perra)Yeah, bitch, pull up proper (bitch)
Baila sobre la pussy, hago salsa (cha-cha)Dance on the pussy, I salsa (cha-cha)
No soy de la tierra (hell nah), Sheck Wes llegó en una nave (ooh, perra)I am not from earth (hell nah), sheck wes pulled up in a saucer (ooh, bitch)
Escuché que te enamoraste de esa perra (perra), Sheck Wes se enamoró del chopper (ow)I heard you fell in love with that bitch (bitch), sheck wes fell in love with the chopper (ow)
Sheck Wes, soy un maldito monstruo (sí)Sheck wes, I'm a motherfuckin' monster (yeah)
Salí del agua como un loch ness (sí)I came out the water like a loch ness (yeah)
Mis negros en la esquina sin opciones (no)My niggas on the block with no options (no)
Están fumando negros como hot grabba (grabba, grabba)They smokin' niggas like hot grabba (grabba, grabba)
Compré un nuevo palo (perra), vino con una nueva perra (perra)I bought a new stick (bitch), came with a new bitch (bitch)
Compré a la ho nuevos kicks (caminando)Bought the ho new kicks (walkin')
Fuera de la música, perra, me hice rico, te dejé a ustedes perdidos (ching-ching)Off the music, bitch, I got rich, left you niggas clueless (ching-ching)
Tengo un par de casas, tengo un par de autos, no quiero hacer nada (no)Got a couple cribs, got a couple whips, I don't wanna do shit (no)
Nah, no quiero hacer nadaNah, I don't wanna do shit
Ahora, espera, espera, espera, Sheck, no te estancuesNow, hold up, hold up, hold up, sheck, don't get stagnant
Chicas del barrio y modelos en estos certámenesHood girls and models all in these pageants
No conoces mi cuello, perra, he tenidoYou don't know my neck, bitch, I been havin'
No soy de internet, estos negros han estado rezagadosI ain't internet, these niggas been laggin'
Sí, sí, sí, y aún guardo un armaYeah, yeah, yeah, and I still keep a ratchet
Escupo fuego como un piloto de rafSpit fire like an raf pilot
Le robo a la perra, me siento como AladinoSteal a nigga bitch, I feel like aladdin
Mis amigos blancos van a volar con el (palo)Me and my white friends gon' get blasted off the (stick)
Está bien, así que escúchameAlright, so check it out
Ustedes están aquí hablando de festivalesYou niggas over here talkin' 'bout festivals
Yo pienso más en invasionesI'm thinkin' more like invasions
Vas a dejar de jugar con el tiempo de Dreamville (gangsta grizzillz)You gon' stop playin' on dreamville's time (gangsta grizzillz)
Como si los negros no controlaran estoLike niggas don't run this
Uh (oh, mierda)Uh (oh, shit)
Reza por mí, Dios tiene un plan para míPray for me, God's got a play for me
Yo y ellos no estamos parados adyacentes (de ninguna manera)Me and them are not standing adjacently (no way)
Sedientos de fama, hablando demasiado atrevidamenteThirsty for the clout, talkin' too brazenly
La bala le dio en la boca, al menos murió con estilo (oh, mierda)Bullet hit his mouth, at least he died tastefully (oh, shit)
El buen Señor nunca me ha abandonadoGood lord has never forsaken me
En Dios confío, así que hago dinero fielmente (hahaha)In God I trust, so I get money faithfully (hahaha)
No solo ocasionalmenteNot just occasionally
Tengo que hacer pastel todos los días como si trabajara en una panadería (sí)Got to make cake every day like I work for a bakery (yeah)
Sé que eres un cobarde, el secreto no está a salvo conmigoI know you pussy, the secret's not safe with me
Estás loco, ¿crees que vas a quitarme algo? (sí)You crazy, you think you gon' take from me (yeah)
No por extorsionar, trato los problemas como OrkinNot for extortin', treat problems like orkin
Llamo a algunos negros que sé que van a rociar por míI call up some niggas I know that's gon' spray for me
(Woo, woo, woo, brrt)(Woo, woo, woo, brrt)
Hablando en código por si me están grabandoSpeakin' in code case they tapin' me
Dejo salir todo el maldito cargador, dejo una vacante (bah, bah, bah, bah)Let off the whole fuckin' clip, leave a vacancy (bah, bah, bah, bah)
Estoy con el dos y el seis, así que básicamenteI'm 'bout that two with the six, so I'm basically
Represento más tiradores que la agencia de Rich PaulReppin' more shooters than rich paul's agency
Ellos empiezan a agarrar, mejor empieza a agacharte como esos negros de 6'7' que están haciendo mates para OregonThey get to clutchin', you best get to duckin' like 6'7' niggas that's dunkin' for Oregon
El dinero es tan largo, si empiezo en el sur y luego extiendo esta mierdaMoney so long, if I start in the south and then spread this shit out
Estaría tocando como PortlandIt'd be touchin' like portland
Así que no es de extrañar que camine con precaución, sé que Dios tiene su gracia conmigoSo it's no wonder I'm walkin' with caution, I know that God got his grace with me
Pero aún trataré un paseo por el barrio como una caminata por el bosqueBut I'll still treat a ride through the hood like a hike through the woods
Tengo un palo que llevo conmigoGot a stick that I take with me
Palo, palo, palo, palo (DJ Drama)Stick, stick, stick, stick (DJ drama)
Palo, palo, palo, palo (bienvenidos a D-Day, idiotas)Stick, stick, stick, stick (welcome to d-day, suckers)
Tengo un nuevo palo (tengo un palo nuevo)I got a new stick (I got a brand new stick)
Tengo un nuevo palo (tengo un palo nuevo)I got a new stick (I got a brand new stick)
Tengo un nuevo palo (tengo un palo nuevo)I got a new stick (I got a brand new stick)
Tengo un nuevo palo (tengo un palo nuevo)I got a new stick (I got a brand new stick)
DreamvilleDreamville
Levanta la cáscara, recoge la cáscara (gangsta grizzillz, nuevo)Stick up the shell, pick up the shell (gangsta grizzillz, new)
Ilumina el aire, negros aquí (palo)Lit up the air, niggas in here (stick)
Levanta la cáscara, recoge la cáscara (nuevo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Ilumina el aire, negros aquí (palo)Lit up the air, niggas in here (stick)
Levanta la cáscara, recoge la cáscara (nuevo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Ilumina el sh—, negros aquí (palo)Lit up the sh—, niggas in here (stick)
Levanta la cáscara, recoge la cáscara (nuevo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Ilumina el aire, negros aquí (palo)Lit up the air, niggas in here (stick)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreamville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: