Traducción generada automáticamente

Still Dreamin (feat. Jid, Lute & 6lack)
Dreamville
Immer noch träumen (feat. Jid, Lute & 6lack)
Still Dreamin (feat. Jid, Lute & 6lack)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, oh, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, oh, yeah, yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja, ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah, yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, ja, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Wenn du jemals willst, dass etwas funktioniert, musst du es versuchenIf you ever want for anything to work, you gotta try
Du musst leben, als würdest du in einer Minute sterben, nimm dir ZeitYou gotta live like you dying in a minute, take your time
Nutze sie weise, träume höher als das Band am HimmelUse it wise, dream higher than The Ribbon in the sky
Du musst meinen Rat nicht annehmen, weißt du, wer zur Hölle bin ich? (Ja, wer zur Hölle bist du?)Don't gotta take my advice, you know, who the fuck am I? (Yeah, who the fuck are you?)
Aber nur ein kleiner Flieger, der durch einen beschissenen Lebensweg riechtBut just a little fly, finding smells through a shitty walk of life
Oder Walter Payton an der Seitenlinie, die Linie gehört mirOr Walter Payton on the sideline, the pie line is mine
In meinem Kopf versuche ich, mich durch Gottes Augen zu sehenIn my mind, I try to see myself through God eyes
Scheiß auf Richtlinien oder Reiseführer, niemand hat mir geholfen, aber ich bin nicht okayFuck a guideline or tour guide, nobody helped me, but I’m not fine
Gott hat mich, aber wenn nicht, dann hat mich diese NeunGod got me, but if not, then this nine got me
Nein, Akhi, dieser Scheiß ist nichts, du bist zu selbstgefälligNah, Akhi, this bird shit, you pop cocky
Ich muss den Mopp holen, sie versuchen, den Jungen schlampig zu lassenI gotta get the mop, they tryna leave the boy sloppy
Einmal ausrutschen, dann ist es meine Schuld, beim zweiten Mal hast du mich richtig verarschtSlip once then it's my fault, second time, then you got me fucked up
Habe versucht, es zu beenden und mich von meinem Platz zu stoßen, Pech gehabtTried ending it and knock me off my rocker, tough luck
Tret mich, lass mich zurücklaufen, das war die harte Liebe, mit der ich aufgewachsen binKick my ass, let me run it back, that was tough love I was raised on
Schlechter Junge, der angekettete Hunde mit Eicheln schlägt, East Atlanta PlayboyBad kid hittin' chained dogs with the acorns, East Atlanta playboy
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, oh, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, oh, yeah, yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja, ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah, yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Es wird gleich fünf, ich muss Syx um sieben abholenIt’s about to be five, I gotta grab Syx at seven o'clock
Bin in ein Flugzeug gestiegen, dann in ein AutoHopped on a plane, then in a drop
Ich stecke einen Kindersitz in ein Auto, wo er nicht hingehörtI stick a car seat inside of a car that it ain't supposed to be in
Junger, schwarzer König, der den Weibern in meinen DMs ausweichtYoung, black king ducking the hoes in my DM's
Ich bin vor ein paar Jahren die Moreland runtergefahrenI was cruising down Moreland couple years ago
Ich war pleite, aber ich kannte Blut, Schweiß und Tränen, weißt du?I was broke, but I knew blood, sweat, and tears, you know?
Ich dachte, ich wüsste alles, aber ich wusste nichtsI thought I knew it all but I didn't know a thing
Ich habe keine Angst vor der Kälte, Schlampe, ich habe Eis in meinen AdernAin't scared of the cold, bitch, I got ice in my veins
Ich schaute zu Gott auf, sie schaut zu mir auf, lächelt, Daumen hoch, genauI looked up to God, she look up to me, smile, thumbs up, right on
Wie soll ich fahren, wenn die Motorkontrollleuchte leuchtet?How I'm supposed to slide when my check engine light on?
Habe ein ganzes Haus gekauft, weit weg von Double TreesBought a whole crib long way from Double Trees
Nenne sie Chanel und ich liebe ihre doppelten C'sNickname her Chanel and I love her double C's
JID sagte mir, hol sie dir, ich sagte, das wird ein KinderspielJID told me, Get ’em, I said, It’s gon' be a breeze
Rede schick, weil ich VV's in meinen Zähnen habeTalk slick shit ’cause I got VV's in my teeth
Ich habe uns von EBT zu Amex gebracht (Richtiger Ort)I took us from EBT to Amex (Right spot)
Von Träumen von BET zu den Grammys (Ja)From dreams of BET to the Grammys (Yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, oh, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, oh, yeah, yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja, ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah, yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Du hältst mich fest wie vier PlattenYou hold me down like four flats
Lass mich den 'Lac fahren, um etwas zu essen, konnte dir nichts zurückzahlenLet me drive the 'Lac to get some food, couldn't pay you back
Obwohl ich dir jedes Mal Spritgeld anbiete, sagst du, nimm es zurückThough I offer gas money every time, you say take it back
Habe gehört, dass du in der Stadt nach mir fragstHeard word around town that you been askin’ 'bout me
Aber das überrascht mich, denn beim letzten Mal, als wir sprachenBut that's surprisin' 'cause last time we spoke
Hast du mir gesagt, das Leben wäre besser ohne michYou told me life was better off without me
Verdammtes tief, hat mich tief getroffenDamn, that's deep, cut me deep
Ich lasse den Schmerz durchdringen, denn das macht gute MusikI let the pain seep 'cause that makes for good music
Es tut nicht weh, nachzufragen, wie es dir gehtIt don't hurt to check to see how you doin'
Du schaust meine Stories, also weißt du, wie es mir gehtYou watch my stories, so you know how I'm doin'
Sei kein Geist, der all meine Posts sieht, aber kein Bild likedDon't be no ghost, watching all my posts but don't like a picture
Schwöre, ich vermisse dich, aber es ist deine Schuld, dass ich nicht bei dir binSwear, I miss you but it's yo' fault that a nigga ain't with you
Sieh, wir hatten Pläne, verkaufe meinen Zweisitzer für eine LimousineSee, we had plans, sell my two-seater for a sedan
Rufe deinen Vater an, nur um nach deiner Hand zu fragenCall your daddy just to ask for your hand
Aber du hast gespielt (Ja, ja)But you was playin' (Yeah, yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, oh, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, oh, yeah, yeah)
Immer noch schreien, ja, immer noch planen, ja (Ja, ja)Still screaming, yeah, still scheming, yeah (Yeah, yeah)
Immer noch träumen, ja (Ja, ja, ja)Still dreaming, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Immer noch träumenStill dreaming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreamville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: