Traducción generada automáticamente

A Fuego
DrefQuila
À Feu
A Fuego
Allons-y à feu, là où il n'y a pas (où il n'y a pas)Vámono' a fuego donde no (donde no)
De temps, toi et moi, sans montre (sans montre)Hay tiempo, tú y yo, sin reloj (sin reloj)
Les jaloux veulent ce que j'ai, moi (j'ai, moi)Envidiosos quieren lo que tengo yo (tengo yo)
Parce qu'ils savent que je t'ai et qu'eux non (savent qu'eux non) (x2)Porque saben que te tengo y ellos no (saben que ellos no) (x2)
Je t'invite à entrer dans mon cœurTe invito a pasar por mi corazón
Entre doucement et mets-toi en actionEntra despacito y ponte en acción
Tu comprends ça, la séductionTú entiendes eso de la seducción
Et d'après ce que je vois, à la perfectionY por lo que veo a la perfección
Regarde comme cette situation est belleMira que bonita esta situación
Tous les deux dans mon lit puis sur le canapéLos dos en mi cama luego el sillón
Éteins la lumière, je ne veux pas de visionApaga la luz, no quiero visión
Je veux que tu ressentes ma sensationQuiero que tú sientas mi sensación
Toi qui es avec moi et moi le pauvreTú que estás conmigo y yo pobretón
Tu mérites ta part de mon millionMereces tu parte de mi millón
Tu mérites une pièce dans ma mansionMereces una pieza en mi mansión
Je mérite une pincée de ta chaleurMerezco una pizca de tu calor
À mon jour gris, tu mets de la couleurA mi día gris le pones color
Et à mon bon jour, tu le rends meilleurY a mi día bueno lo haces mejor
Ne dépense pas d'argent pour ta blouse DiorNo gastes dinero en tu blusa Dior
Moi, je préfère tes sous-vêtementsA mí me gusta más tu ropa interior
Et allons-y à feuY vámono' a fuego
Tu me brûles, je te brûleMe quemas, te quemo
Tu t'en vas, je meursTú te vas, yo muero
Tu es là, je reviensTú estás, yo vuelvo
Encore, s'il te plaîtDe nuevo, por favor
Allons-y à feu, là où il n'y a pas (où il n'y a pas)Vámono' a fuego donde no (donde no)
De temps, toi et moi, sans montre (sans montre)Hay tiempo, tú y yo, sin reloj (sin reloj)
Les jaloux veulent ce que j'ai, moi (j'ai, moi)Envidiosos quieren lo que tengo yo (tengo yo)
Parce qu'ils savent que je t'ai et qu'eux non (savent qu'eux non)Porque saben que te tengo y ellos no (saben que ellos no)
Allons-y à feu, là où il n'y a pas (où il n'y a pas)Vámono' a fuego donde no (donde no)
De temps, toi et moi, sans montre (sans montre)Hay tiempo, tú y yo, sin reloj (sin reloj)
Les jaloux veulent ce que j'ai, moi (j'ai, moi)Envidiosos quieren lo que tengo yo (tengo yo)
Parce qu'ils savent que je t'ai et qu'eux non (savent qu'eux non)Porque saben que te tengo y ellos no (saben que ellos no)
Bébé, tout ça c'est pour toiBaby todo esto es por ti
Tout ce que je gagne, je le dépense avec toiTodo lo que gane me lo gasto junto a ti
Choisis des vacances en Équateur ou à ParisElige vacaciones en Ecuador o Paris
Quand tout ça va décoller par iciCuando todo esto esté pegando por aquí
Chérie, je t'emmène où tu veux, même jusqu'à l'aubeNena te llevo pa donde tú quieras si quieres hasta el amanecer
Seul Dieu sera témoin de toutes les choses qu'on va faireSolo Dios será testigo de todas las cosas que vamos a hacer
J'ai mon objectif clair, te garder ici, je ne veux pas te perdreTengo mi objetivo claro mantenerte aquí no te quiero perder
Brisons cette routine et laissons-nous aller comme ça doit être (ouais)Rompamos esa rutina y fluyamos solo como tiene que ser (yeh)
Et allons-y à feuY vámono' a fuego
Tu me brûles, je te brûleMe quemas, te quemo
Tu t'en vas, je meursTú te vas, yo muero
Tu es là, je reviensTú estás, yo vuelvo
Encore, s'il te plaîtDe nuevo, por favor
Allons-y à feu, là où il n'y a pas (où il n'y a pas)Vámono' a fuego donde no (donde no)
De temps, toi et moi, sans montre (sans montre)Hay tiempo, tú y yo, sin reloj (sin reloj)
Les jaloux veulent ce que j'ai, moi (j'ai, moi)Envidiosos quieren lo que tengo yo (tengo yo)
Parce qu'ils savent que je t'ai et qu'eux non (savent qu'eux non)Porque saben que te tengo y ellos no (saben que ellos no)
Allons-y à feu, là où il n'y a pas (où il n'y a pas)Vámono' a fuego donde no (donde no)
De temps, toi et moi, sans montre (sans montre)Hay tiempo, tú y yo, sin reloj (sin reloj)
Les jaloux veulent ce que j'ai, moi (j'ai, moi)Envidiosos quieren lo que tengo yo (tengo yo)
Parce qu'ils savent que je t'ai et qu'eux non (savent qu'eux non)Porque saben que te tengo y ellos no (saben que ellos no)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DrefQuila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: