Traducción automática

El Cielo Llora
DrefQuila
Le Ciel Pleure
El Cielo Llora
On est juste toi et moi, ça, n'en doute pas loveSolo somos tú y yo, eso no lo dudes love
J'ai tatoué ta voix, je sens que je pense à deuxTengo tatuada tu voz, siento que pienso por dos
Si je ne suis pas celui qu'il te faut à tes côtésSi no soy el indicado para estar a tu lado
Que Dieu me pardonne, mais il se trompeQue Dios me disculpe, pero está equivocado
Pour moi, il n'y a pas de meilleur endroit, nonPara mi no hay mejor lugar, no
Que tes bras au réveil, nonQue tus brazos al despertar, no
Mami, tu es mon portail, vers le réelMami es que eres mi portal, hacia lo real
Et quand tu es seuleY cuando estás sola
Moi aussi je suis seul mais je sens que tu me contrôlesYo también estoy solo pero siento que me controlas
Et quand tu mets du temps, les heures deviennent éternellesY cuando te demoras se me hacen eternas las horas
Le ciel pleure, pleureEl cielo llora, llora
Je serai le roi, alors ma', viens avec moiYo seré el rey, así que ma’, vente conmigo
Et on réalisera ce qu'on n'a pas encore faitY cumpliremos eso que no hemos cumplido
Seule elle peut me retrouver si je suis perduSolo ella me puede encontrar si estoy perdido
Pour nous deux, Cupidon a utilisé la meilleure flèchePara los dos usó la mejor flecha cupido
Et maintenant je suis libre, au largeY ahora estoy suelto, mar adentro
Mauvais pensées, sans toi tout est lentMal de pensamiento, sin ti todo lento
Lent comme ton corps, au rythme du ventLento como tu cuerpo, al ritmo del viento
Je sens tout parfait, si je sens ton souffleSiento todo perfecto, si siento tu aliento
Si tu pars d'ici, tout le reste n'a plus de valeurSi te vas de acá todo lo demás ya no vale más
Tu sais quoi faire, si le feu est sur ta peau, demande mon gazTu sabes que hacer, si hay fuego en tu piel, pide de mi gas
Si tu pars d'ici, tout le reste n'a plus de valeurSi te vas de acá todo lo demás ya no vale más
Bien plus que la paix, bien plus que l'amour, c'est ce que tu me donnesMucho más que paz, mucho más que amor es lo que me das
Et quand tu es seuleY cuando estás sola
Moi aussi je suis seul mais je sens que tu me contrôlesYo también estoy solo pero siento que me controlas
Et quand tu mets du temps, les heures deviennent éternellesY cuando te demoras se me hacen eternas las horas
Le ciel pleure, pleureEl cielo llora, llora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DrefQuila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: