Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.038

La Ciudad del Reggaetón

DrefQuila

LetraSignificado

La Ville du Reggaeton

La Ciudad del Reggaetón

La capitale du reggaeton dans le monde, au moins en ce qui concerne les écoutes sur Spotify, est très loin de pays comme le Panama et Porto RicoLa capital del reggaeton en el mundo, al menos en cuanto a reproducciones de Spotify se refiere, queda muy lejos de lugares como Panamá y Puerto Rico
Je parle bien concrètement et spécifiquement de Santiago au ChiliMe refiero bien concreta y específicamente en Santiago de Chile

Je t'écrirais les meilleures chansons d'amour qui existentTe escribiría la' mejore' cancione' que de amor existen
Qui parlent de ta lumièreQue hablen dе tu luz
Oh, oh-ohOh, oh-oh
Qui comparent tes baisers à la pluie et tes yeux à l'universQue comparen tu' beso' con la lluvia y tus ojo' con еl universo
Et je ne les écris pas, peut-être parce que je visY no te las escribo, será porque vivo

Dans la ville du reggaeton, uh, uhEn la ciudad del reggaeton, uh, uh
Dans la ville du reggaeton, uh, uhEn la ciudad del reggaeton, uh, uh
Dans la ville du reggaeton, oh, oh-ohEn la ciudad del reggaeton, oh, oh-oh
Dans la ville du reggaeton, oh, oh-oh-ohEn la ciudad del reggaeton, oh, oh-oh-oh

Je dois écouter un peu plus mon cœur, peut-êtreLe tengo que hacer má' caso al corazón, tal ve'
Et ne pas trop prêter attention à ce qu'on dit qui est bienY no escuchar tanto lo que dicen que está bien
Pour redevenir cette personne que j'étais autrefoisPa' volver a ser esa persona que una vez fui
Et que je pourrais être, ah, ahY que podría ser, ah, ah

Je te ferais mille chansons d'amour (mille chansons d'amour)Yo te haría mil cancione' de amor (mil canciones de amor)
Parlant de ton corps comme une fleur (ton corps comme une fleur)Hablando de tu cuerpo como una flor (tu cuerpo como una flor)
Je t'écrirais un poème et je ne sortirais pas en soirée tous les samedisTe escribiría un poema y no me iría de party todo' lo' sábado'
Je passerais ce dimanche avec toi, donne-moi juste ton manteauMe quedaría este domingo contigo, solo dame tu abrigo

Dans la ville du reggaeton, uh, uh (je sais que tu veux)En la ciudad del reggaeton, uh, uh (sé que quieres)
Dans la ville du reggaeton, uh, uh (ton regard avec le mien se rassasient)En la ciudad del reggaeton, uh, uh (tu mirada con la mía están saciándose)
Dans la ville du reggaeton, oh, oh-oh (elle aime faire la fête tous les week-ends)En la ciudad del reggaeton, oh, oh-oh (a ella le gusta vacilar to' lo' weekene')
Dans la ville du reggaeton, oh, oh-oh-ohEn la ciudad del reggaeton, oh, oh-oh-oh

Oh-oh-ohOh-oh-oh

Je t'aime toujours, je t'appelle, je t'envoie ma playlistYo siempre te quiero, te llamo, te mando mi playlist
Je prends un verre en écoutant TegoMe tomo un vino escuchando a Tego
J'étais déjà en train de rêverYa me había ilusionado
Je ne pense jamais aux choses superficiellesNunca te pienso en las cosas superficiales
Mon voisin me dit de baisser la musique, d'éteindre la lumièreMi vecino me dice que le baje a la música, que apague la luz
Que veux-tu ?¿Qué quieres tú?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DrefQuila y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección