Traducción generada automáticamente

The Perfect Fit
The Dresden Dolls
El Ajuste Perfecto
The Perfect Fit
Podría hacer un vestidoI could make a dress
Una túnica digna de un príncipeA robe fit for a prince
Podría vestir un continenteI could clothe a continent
Pero no puedo coser ni una puntadaBut I can't sew a stitch
Puedo pintarme la caraI can paint my face
Y quédate muy, muy quietoAnd stand very, very still
No es muy prácticoIt's not very practical
Pero aún así paga las cuentasBut it still pays the bills
No puedo cambiar mi nombreI can't change my name
Pero yo podría ser tu tipoBut I could be your type
Puedo bailar y ganar en los juegosI can dance and win at games
Como el backgammon y la vidaLike backgammon and life
Yo solía ser el inteligenteI used to be the smart one
Afilado como una tachuelaSharp as a tack
Es curioso cómo se saltan esos añosFunny how that skipping years ahead
Me ha frenadoHas held me back
Yo solía ser la brillanteI used to be the bright one
El mejor de mi claseTop in my class
Es curioso lo que te danFunny what they give you
Cuando recién aprendes a preguntarWhen you just learn how to ask
Puedo escribir una canciónI can write a song
Pero no puedo cantar en tonoBut I can't sing in key
Puedo tocar el pianoI can play piano
Pero nunca aprendí a leerBut I never learned to read
No puedo atrapar un ratónI can't trap a mouse
Pero puedo acariciar a un gatoBut I can pet a cat
No, lo digo en serioNo, I'm really serious
Realmente soy muy bueno en esoI'm really very good at that
No puedo arreglar un cocheI can't fix a car
Pero puedo arreglar una rueda pinchadaBut I can fix a flat
Podría arreglar muchas cosasI could fix a lot of things
Pero preferiría no entrar en esoBut I'd rather not get into that
Yo solía ser la brillanteI used to be the bright one
Inteligente como un látigoSmart as a whip
Es curioso cómo te resbalas tantoFunny how you slip so far
Cuando los profesores no llevan un registro de elloWhen teachers don't keep track of it
Yo solía ser la tacañaI used to be the tight one
El ajuste perfectoThe perfect fit
Es curioso cómo esos cumplidosFunny how those compliments
Puede hacerte sentir tan lleno de elloCan make you feel so full of it
Puedo barajar, cortar y repartirI can shuffle, cut and deal
Pero no puedo dibujar una manoBut I can't draw a hand
No puedo dibujar muchas cosasI can't draw a lot of things
Espero que lo entiendasI hope you understand
No soy excepcionalmente tímidoI'm not exceptionally shy
Pero nunca he tenido un hombreBut I've never had a man
Que pudiera mirarte directamente a los ojosThat I could look straight in the eye
Y cuéntame mis planes secretosAnd tell my secret plans
Puedo hacer un votoI can take a vow
Y puedo llevar un anilloAnd I can wear a ring
Y puedo hacerte promesasAnd I can make you promises
Pero no significarán nadaBut they won't mean a thing
¿No puedes hacerlo por mí?Can't you just do it for me?
Te pagaré bienI'll pay you well
Joder, te pago lo que seaFuck, I'll pay you anything
Si pudieras terminar con estoIf you could end this
¿No puedes arreglarlo por mí?Can't you just fix it for me?
Se ha vuelto locoIt's gone berserk
Joder, te daré lo que seaFuck, I'll give you anything
Si puedes hacer que la maldita cosa funcioneIf you can make the damn thing work
¿No puedes arreglarlo por mí?Can't you just fix it for me?
Te pagaré bienI'll pay you well
Joder, te pagaré lo que seaFuck I'll pay you anything
Si puedes acabar con este infiernoIf you can end this hell
Hola te amoHello, I love you
¿No me dirás tu nombre?Won't you tell me your name?
Hola, no sirvo para nadaHello, I'm good for nothing
¿Me amarás igual?Will you love me just the same?
Lo mismoThe same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dresden Dolls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: