Traducción generada automáticamente

She's Somebody Daugther
Drew Baldridge
Elle est la fille de quelqu'un
She's Somebody Daugther
Elle est plus qu'un joli visageShe's more than just a pretty face
Dans un bar de nuitIn a late-night bar
Plus qu'un simple jean moulantMore than just a pair of tight jeans
Assise dans ta voitureSitting in your car
Elle est plus qu'un baiser de dernière minuteShe's more than a last call kiss
Ou un plan d'un soirOr a one-night stand
Souviens-toi, mec, tu n'étais pas le premier à lui tenir la mainRemember boy, you weren't the first to hold her hand
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
Elle est tout pour quelqu'unShe's somebody's everything
Elle est la petite fille de quelqu'unShe's somebody's little girl
Même si elle a grandi et s'est éloignéeEven if she's grown up and moved away
Elle est le monde entier de quelqu'unShe's somebody's whole world
Elle est le bébé de quelqu'unShe's somebody's baby
Et si tu ne la traites pas bienAnd if you don't treat her right
Ce ne sera pas le seul cœur que tu brisesHers won't be the only heart you're breaking
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
Son papa lui a acheté sa première voitureHer daddy bought her, her first car
L'a appris à conduireTaught her how to drive
A fait peur à son cavalier de bal sous cette lumière de porcheScared her senior prom date under that porch light
Sa maman a essuyé les larmesHer mama wiped away the tears
De son premier chagrin d'amourFrom her first heartbreak
Et a dit : Chérie, il n'est pas assez bien pour toi de toute façonAnd said: Honey, he ain't good enough for you anyway
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
Elle est tout pour quelqu'unShe's somebody's everything
Elle est la petite fille de quelqu'unShe's somebody's little girl
Même si elle a grandi et s'est éloignéeEven if she's grown up and moved away
Elle est le monde entier de quelqu'unShe's somebody's whole world
Elle est le bébé de quelqu'unShe's somebody's baby
Et si tu ne la traites pas bienAnd if you don't treat her right
Ce ne sera pas le seul cœur que tu brisesHers won't be the only heart you're breaking
(Elle est la fille de quelqu'un)(She's somebody's daughter)
Elle est une photo sur la cheminée au-dessus d'une cheminéeShe's a picture on the mantle up above a fireplace
Elle souffle ses bougies sur son gâteau d'anniversaireShe's pigtails blowing out candles on her birthday cake
Elle part pour l'université, une larme dans les yeux de sa mamanShe's driving off to college, tear in her momma's eyes
Ouais, c'est la fille à papa, mieux vaut la traiter bienYeah, she's a daddy's girl, better treat her right
Parce qu'elle est la fille de quelqu'un'Cause she's somebody's daughter
Ouais, elle est la fille de quelqu'unYeah, she's somebody's daughter
Elle est le monde entier de quelqu'unShe's somebody's whole world
Elle est le bébé de quelqu'unShe's somebody's baby
Et si tu ne la traites pas bienAnd if you don't treat her right
Ce ne sera pas le seul cœur que tu brisesHers won't be the only heart you're breaking
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
(Fille, fille)(Daughter, daughter)
Elle est la fille de quelqu'unShe's somebody's daughter
(Fille, fille)(Daughter, daughter)
Hé, ehHey, eh
(Elle est la fille de quelqu'un, fille)(She's somebody's daughter, daughter)
Elle est le monde entier de quelqu'unShe's somebody's whole world
(Elle est la fille de quelqu'un, fille)(She's somebody's daughter, daughter)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drew Baldridge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: