Traducción generada automáticamente
Til The Dawn
Drew Sidora
Hasta el amanecer
Til The Dawn
Oh, oh, oh
Oh Oh
Oh, oh, oh
Oh Oh
Oh, oh, oh
Oh Oh
Oh, oh, oh
Oh Oh
Ohh, hhhhh
Ohhhhhhh
Oh, no, no, no
Oh no no no
Fuera el fin de semana
Out on the weekend
el fin de semana
out on the weekend
Fuera el fin de semana
Out on the weekend
Fuera el fin de semana
Out on the weekend
Drew
Drew:
Que entre, que enciendan las luces, que empiece la fiesta
Let them in, get the lights, let party begin
Mezcla un poco de amor, consigue el estado de ánimo jumpin
Mix a little love, get the mood jumpin
De Nueva York a Miami por diez
From New York to Miami by ten
Creo que estoy listo para irme
I think I'm ready to go
Alto, cada vez que llegamos a nuestro lugar
High, every time that we hit up our spot
Ver a todos en la fila, y ellos pagan mucho
See everyone in line, and they payin a lot
Excepto su paga por la noche
'Cept their payin for the night
porque las bebidas son fijas
cuz the drinks are fixed
Pero la música es gratis
But the music is free
Lo quieres, lo tienes
You want it, you got it
Lo necesitas, pero sabes que tienes que tenerlo chico
You need it, but you know you gotta have it boy
La música se está liberando
The music is freein'
(Fuera el fin de semana, Fuera el fin de semana, fin de semana)
(Out on the weekend, Out on the weekend, weekend)
Esto es para las chicas que vienen de Nueva York
This is for the girls comin' from NYC
Te siento como tu familia
I'm feelin' you like yous family
Y todo el mundo de Los Ángeles a BC
And everybody down from LA to BC
Rockin' a los mismos CDs de siempre
Rockin' to the same old CDs
Esto es para los niños de los clubes y la calle
This is for the kids in the clubs and the street
Hablando de que trabajas tres deidades
Talkin' bout you work three deity
Sube a la pista de baile donde la música es gratis
Get on the dance floor where the music is free
Deslizarse, se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Slip, gone until the dawn's gone with me
Se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Gone until the dawn's gone with me
Donde la música es gratis
Where the music is free
Deslizarse, se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Slip, gone until the dawn's gone with me
(Fuera el fin de semana, el fin de semana, el fin de semana)
(Out on the weekend, on the weekend, weekend)
hablado
*spoken:
Ahora todas mis señoras
Now all my ladies,
Muévelo al frente
Move it to the front,
Muéstrales lo que tienes
show 'em what you got
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Oh, oh oh oh
Oh, Oh ooh
Oh, oh oh oh
Oh, Oh ooh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, Oh ooh, ooh, ooh
¿Amigos?
Fellas?
Oh, así
Oh, like that
(rayado
(scratched:
Todas mis damas, A-A-Todas mis damas - Oh... ah
All my ladies, A-A-All my ladies-Oh... ah
Todas mis damas, A-A-Todas mis damas - Oh... ah
All my ladies, A-A-All my ladies-Oh... ah
¿Qué?
Oh....
Oh, oh (x4)
Oh, Oh (x4)
¡Mil!
Mario:
Y todas mis damas dicen (Ah, Ah)
And all my ladies say (Ah, Ah)
Y todos los muchachos dicen (Ah, Ah)
And all the fellas say (Ah, Ah)
Todos dicen (Ah, Ah)
Everybody say (Ah, Ah)
Ven a bailar conmigo, ohh (Ah Ah)
Come dance with me, ohh (Ah Ah)
Drew
Drew:
Y dicen que todos
And they say we all
Baila así, tenemos a los hombres en la cama y fuera
Dance like this, we have the men in bed and off
Hasta que llegue la mañana, allá vamos a dejarnos ir
Till there mornin', there we go lettin off
El droppin de Tyler en la parte superior de la mesa
Tyler's droppin onto the table top
Una vez más, puedes sacudir tu mano y no hay policías
Once again, you can shake your thang and there aint no cops
Esto es para las chicas que vienen de Nueva York
This is for the girls comin' from NYC
Te siento como tu familia
I'm feelin' you like yous family
Y todo el mundo de Los Ángeles a BC
And everybody down from LA to BC
Rockin' a los mismos CDs de siempre
Rockin' to the same old CDs
Esto es para los niños de los clubes y la calle
This is for the kids in the clubs and the street
Hablando de que trabajas tres diety
Talkin' bout you work three diety
Sube a la pista de baile donde la música es gratis
Get on the dance floor where the music is free
Deslizarse, se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Slip, gone until the dawn's gone with me
Esto es para las chicas que vienen de Nueva York
This is for the girls comin' from NYC
Te siento como tu familia
I'm feelin' you like yous family
Y todo el mundo de Los Ángeles a BC
And everybody down from LA to BC
Rockin' a los mismos CDs de siempre
Rockin' to the same old CDs
Esto es para los niños de los clubes y la calle
This is for the kids in the clubs and the street
Hablando de que trabajas tres deidades
Talkin' bout you work three deity
Sube a la pista de baile donde la música es gratis
Get on the dance floor where the music is free
Deslizarse, se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Slip, gone until the dawn's gone with me
Se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Gone until the dawn's gone with me
Donde la música es gratis
Where the music is free
Deslizarse, se ha ido hasta que el amanecer se ha ido conmigo
Slip, gone until the dawn's gone with me
(Fuera el fin de semana, el fin de semana, el fin de semana)
(Out on the weekend, on the weekend, weekend)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drew Sidora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: