Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 324

Left Me For Him

Drew Summers

Letra

Me dejó por él

Left Me For Him

Espera, espera chica, hace sólo un mes yo era tu mundoWait, hold up girl, just a month ago I was your world
Y ahora veo, estás con alguien que no sea yoAnd now I see, you're with somebody other than me
Te mueves rápido, te olvidaste de nosotros y me dejaste en el pasadoYou move on fast, you forgot about us and left me in the past

Vaya, qué espectáculo me has hecho aplaudir en el frenteWow, what a show you had me clappin' in the front
Buen trabajo, PinochoGreat job, Pinocchio
Lo que no entiendo es por qué tuviste que tratarme asíWhat I don't understand is why you had to treat me like that
Hice todo por ti y te di todo lo que teníaI did everything for you and gave you all I had

Porque dijiste que eras mi mejor amigo'Cause you said you were my best friend
Pero luego me dejaste por élBut then you left me for him
Y todo lo que hizo fue derribarmeAnd all it did was brought me down
Me lastimé cuando te fuisteI was hurt when you were gone

Pero lo tenías y seguiste adelanteBut you had him and you moved on
Me dejaste con los recuerdos de esta ciudadYou left me with the memories in this town
Me dijiste una cosa, pero practicaste otraYou told me one thing, but practiced another

Podría rogarte que te quedaras chica, pero ¿por qué molestarte?I could beg you to stay girl, but why even bother?
Me lastimaste mucho, síYou hurt me bad, yeah
Sabes que lo hicisteYou know that you did
Entonces, ¿por qué te fuiste y me dejaste por él?So why did you go off and leave me for him?

Déjeme por élLeave me for him

Herido y engañadoHurt and deceived
¿Son algunas palabras de cómo me dejaste sintiendo?Are a few words of how you left me feeling
Pero, ¿cómo podría no?But how could I not?
Realmente pensé que te preocupabas mucho por míI really thought you cared about me a whole lot
No, me equivoquéNo, I was wrong

Porque estabas esperando que algo mejor viniera'Cause you were waiting for something better to come along
Sorprendido de que estoy herido, y tal vez es porque con chicos siempre coqueteasSurprised that I'm hurt, and maybe it's 'cause with guys you'd always flirt
Pero lo que no entiendo es por qué tuviste que tratarme asíBut what I don't understand is why you had to treat me like that
Hice todo por ti y te di todo lo que teníaI did everything for you and gave you all I had

Porque dijiste que eras mi mejor amigo'Cause you said you were my best friend
Pero luego me dejaste por élBut then you left me for him
Y todo lo que hizo fue derribarmeAnd all it did was brought me down
Me lastimé cuando te fuisteI was hurt when you were gone
Pero lo tenías y seguiste adelanteBut you had him and you moved on

Me dejaste con los recuerdos de esta ciudadYou left me with the memories in this town
Me dijiste una cosa, pero practicaste otraYou told me one thing, but practiced another
Podría rogarte que te quedaras chica, pero ¿por qué molestarte?I could beg you to stay girl, but why even bother?
Me lastimaste mucho, síYou hurt me bad, yeah
Sabes que lo hicisteYou know that you did
Entonces, ¿por qué te fuiste y me dejaste por él?So why did you go off and leave me for him?

Es difícil ver que seguiste adelanteIt's hard to see you moved on
Cuando pensé que era tu número unoWhen I thought I was your number one
Pero ahora con algún tiempo me alegro de ver que no eres míaBut now with some time I'm glad to see that you're not mine
Honestamente me trataste tan malYou honestly treated me so bad
Así que gracias por tirar lo que pensé que teníamosSo thanks for throwing away what I thought we had

Porque pensé que eras mi mejor amigo'Cause I thought you were my best friend
Pero luego me dejaste por élBut then you left me for him
Y todo lo que hizo fue derribarmeAnd all it did was brought me down
Me lastimé cuando te fuisteI was hurt when you were gone

Pero lo tenías y seguiste adelanteBut you had him and you moved on
Me dejaste con los recuerdos de esta ciudadYou left me with the memories in this town
Me dijiste una cosa, pero practicaste otraYou told me one thing, but practiced another

Podría rogarte que te quedaras, pero ¿por qué iba a hacerlo?I could beg you to stay but why would I ever?
Después de lo mal que me lastimaste y todo lo que hicisteAfter how bad you hurt me and all that you did
Estoy sinceramente agradecido de que me dejaras por élI'm honestly grateful you left me for him
Me dejó por élLeft me for him
Estoy sinceramente agradecido de que me dejaras por élI'm honestly grateful you left me for him


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drew Summers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección