Traducción generada automáticamente

45 Fahrenheit Girl
Drew Sycamore
Chica de 45 grados Fahrenheit
45 Fahrenheit Girl
Tomé otro paseo por el lado oesteTook another ride on the west side
Me encontré con un tipo con la piel como la nieveCame across a guy with this skin like the snow
Alguien le robó el alma en los ochenta, dijoSomeone stole his soul in the eighties, he said
No sé qué quiso decir con las damas que mordióDon't know what he meant 'bout the ladies he bit
Quería ser suya en un instanteWanted to be his in a heartbeat
Le dije, 'Hazme una de ustedes,I said, "Make me one of you,
Siempre puedo ser tuya' (siempre ser tuya)I can always be yours" (always be yours)
Déjame sangrarLeave me to bleed
Hasta quedarme ciega'Til I go blind
Trágame enteraSwallow me whole
Muerta pero vivaDead but alive
Seré tu chica de cuarenta y cinco grados FahrenheitI'll be your forty-five Fahrenheit girl
Chica de cuarenta y cinco grados FahrenheitForty-five Fahrenheit girl
Chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (cuarenta, cuarenta y cinco)Forty-five Fahrenheit girl (forty, forty-five)
Seré tu chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (cuarenta, cuarenta y cinco chica)I'll be your forty-five Fahrenheit girl (forty, forty-five girl)
Me contó sobre su infancia en MemphisTold me 'bout his childhood in Memphis
Con solo veinticinco años contando historias de la guerraOnly twenty-five telling tales of the war
Dijo que podía ver que era intrépidaHe said he could tell I was fearless
Le dije, 'Ven y prueba las venas en el costado de mi cuelloI said, "Come and taste the veins on the side of my neck
Entonces podría ser tuya en la próxima vidaThen I could be yours in the next life
Hazme una de ustedes,Make me one of you,
Puedo siempre ser tuya' (siempre ser tuya)I could always be yours" (always be yours)
Niño salido de la oscuridadChild outta dark
Su aliento es fríoHis breath is cold
Ojos que mataránEyes that will kill
Pero solo tu almaBut only your soul
Seré tu chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (seré tu cuarenta y cinco)I'll be your forty-five Fahrenheit girl (I'll be your forty-five)
Chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (seré tu cuarenta y cinco)Forty-five Fahrenheit girl (I'll be your forty-five)
Chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (cuarenta, cuarenta y cinco)Forty-five Fahrenheit girl (forty, forty-five)
Seré tu chica de cuarenta y cinco grados Fahrenheit (cuarenta, cuarenta y cinco chica)I'll be your forty-five Fahrenheit girl (forty, forty-five girl)
Cuarenta y cincoForty-five



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drew Sycamore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: