Traducción generada automáticamente
De Hele Wereld Mag Het Weten
Dries Roelvink
El mundo entero puede saber
De Hele Wereld Mag Het Weten
No debes dejar que la risaJij mag het lachen niet verleren
Aunque a veces una lágrima es parte de ellaAl hoort een traan er soms wel bij
Y no importa lo que la gente digaEn wat de mensen ook beweren
Tú eres y siempre serás míaJe bent en blijft altijd van mij
Nunca te puse en esa líneaIk heb je nimmer aan dat lijntje
Ese lugar cálido es para tiDat warme plekje is voor jou
Te amo, y no muchoIk heb je lief, en niet zo'n beetje
También sabes que te amoJij weet ook dat ik van je hou
Todo el mundo puede saberloDe hele wereld mag het weten
Te amo y tú me amasIk hou van jou en jij van mij
Lo que realmente nos puede pasarWat kan ons eigenlijk gebeuren
Somos felices, los dosWe zijn gelukkig, allebei
No te sientes en una esquina llorandoNiet in een hoekje zitten huilen
No vivas como un ermitañoNiet leven als een kluizenaar
Y todos los problemas, pero el intercambioEn alle narigheid maar ruilen
Toda la vida tiene tanto repertorioHet hele leven heeft nog zoveel repertoire
No tienes nada de qué avergonzarteJij hoeft je nergens voor te schamen
Porque cada hombre a veces hace estúpidoWant ieder mens doet wel eens dom
Después de todo, hacemos todo juntosWij doen toch immers alles samen
Esperamos y noWe kijken vooruit en niet om
También tengo menos lados buenosIk heb ook minder goede kanten
No siempre es un ABC'T Is niet altijd een ABC
No deberías levantarlo tan pesadoJe moet er niet zo zwaar aan tillen
Lo haces difícil con esoDaar maak je 't maar moeilijk mee
Todo el mundo puede saberloDe hele wereld mag het weten
Te amo y tú me amasIk hou van jou en jij van mij
Lo que realmente nos puede pasarWat kan ons eigenlijk gebeuren
Somos felices, los dosWe zijn gelukkig, allebei
No te sientes en una esquina llorandoNiet in een hoekje zitten huilen
No vivas como un ermitañoNiet leven als een kluizenaar
Y todos los problemas, pero el intercambioEn alle narigheid maar ruilen
Toda la vida tiene tanto repertorioHet hele leven heeft nog zoveel repertoire
No te sientes en la esquina llorandoNiet in 't hoekje zitten huilen
No vivas como un ermitañoNiet leven als een kluizenaar
Y todos los problemas, pero el intercambioEn alle narigheid maar ruilen
Toda la vida tiene tanto repertorioHet hele leven heeft nog zoveel repertoire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dries Roelvink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: