Traducción generada automáticamente

Let's Do This Here
Driftless Pony Club
Hagámoslo Aquí
Let's Do This Here
Y esos ángeles en la nieveAnd those angels in the snow
Podrían cobrar vida y hacerte saberCould come alive and let you know
Justo lo que pensaban que deberías saberJust what they thought that you should know
Deberías saberYou should know
Deberías saberYou should know
Y sí, los fantasmas pueden atravesar paredesAnd yeah ghosts can walk through walls
Sucio hecho, cuatro Craigs y todoDirty done, four Craigs and all
La retrospectiva perfecta no como túHindsight perfect not like you
Está bien, no son como túIt's alright, they're not like you
Y curiosamenteAnd oddly enough
Todo es improvisadoIt's all off the cuff
En el barro de gato callejeroIn the alleycat mud
He hecho más de lo que has hechoI've done more than you've done
No eres como los muertosYou're not like the dead
Que no tienen nada que hacerWho've got nothing to do
Pero tú te acuestas en la nieveBut you lay in the snow
Y tú tampoco haces nadaAnd you do nothing too
Embriágate, desmayate en tu escaleraGet plastered, pass out on your stairway
Chupa el sol, llega a la autopistaSuck the sunshine, make it to the highway
El atajo a casa en la línea del callejónThe shortcut home in the alley line
Me asaltaron, me golpearon y me patearon al borde del caminoThey mugged me, beat me and kicked me to the roadside
Podría usar algo de sedimento para convertirme en huellasI could use some sediment to turn me into imprints
Entonces seríamos iguales a pesar de la distanciaThen we'd be the same despite the distance
No tomes tiempo en fosilizarteTake no time to fossilize
Un ángel en la nieve, estoy adicto al haloAn angel in the snow, I'm addicted to the halo
Los terremotos quemarán los edificiosEarthquakes will burn down the buildings
Apartamentos sucios, laptops y techosDirty apartments, laptops and ceilings
Música reproducida desde cajas silenciosasMusic played from quiet boxes
Intentaré sentir mi tamaño en estoI will try to feel my size in this
Y esos ángeles en la nieveAnd those angels in the snow
Podrían cobrar vida y hacerte saberCould come alive and let you know
Justo lo que pensaban que deberías saberJust what they thought that you should know
Deberías saberYou should know
Deberías saberYou should know
Y sí, los fantasmas pueden atravesar paredesAnd yeah ghosts can walk through walls
La retrospectiva perfecta no como túHindsight perfect not like you
Está bien, no son como túIt's alright, they're not like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Driftless Pony Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: