
Morri, Mas Passo Bem
Dri.mp3
I Died, But I'm Fine
Morri, Mas Passo Bem
Everything in life is a question of persistence, you know?É que tudo na vida é questão de persistência tá ligado?
This luck stuff is for suckersEsse bagulho de sorte aí é coisa de otário
Something for those don't believe in their own potentialCoisa de quem não acredita no próprio potencial tá ligado?
First rule of Fight Clubprimeira regra do Clube da Luta
Never talk about Fight ClubNunca fale sobre o Clube da Luta
Lately your life has been a dragUltimamente a sua vida tem sido um saco
And nobody understands youE ninguém te entende
And this world you live inE esse mundo que tu vive
Doesn't has any senseNão tem sentido algum
But you know it passes, right?Mas cê sabe que passa, né?
This is all temporaryIsso tudo é passageiro
And will get betterE vai melhorar
But you know it's worth it, right?Mas cê sabe que vale, né?
Even in a horrible worldMesmo em um mundo horrível
Try to improveTentar melhorar
It's just that this world is like a Ferris wheelÉ que esse mundo é tipo uma roda gigante
That you're down nowQue você tá por baixo agora
But then it's on topMas depois vai tá por cima
And you will come back much stronger than beforeE tu vai voltar bem mais forte do que antes
To help your brothersPra ajudar seus mano
That are still lost down thereQue tão perdido lá embaixo ainda
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
The life never gives a truceA vida nunca da uma trégua
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
The time has to be this wayO tempo tem que ser dessa maneira
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
I never needed a truceEu nunca precisei de trégua!!!
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
I'm walking with Cronus on a leashTo andando com Cronos na coleira
It's because life hits hardÉ que a vida bate forte
And sometimes it's hard to surviveE as vezes fica foda de sobreviver
I got hurt so much from herEu apanhei tanto dela
That after a whileQue depois de um tempo
I also learned to hitEu também aprendi a bater
Only those who feel the same pain as youSó quem sente a mesma dor que tu
One day will be able to understandUm dia vai poder entender
Let destiny come peacefullyManda o destino vir tranquilo
Because I did three months of karatePorque eu fiz três mês de karatê
(Come calmly, come calmly)(Vem tranquilo, vem tranquilo)
But you know it passes, right?Mas cê Sabe que passa né?
This is all temporaryIsso tudo é passageiro
And will get betterE vai melhorar
But you know it's worth it, right?Mas cê sabe que vale, né?
Even in a horrible worldMesmo em um mundo horrível
Try to improveTentar melhorar
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
The life never gives a truceA vida nunca da uma trégua
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
The time has to be this wayO tempo tem que ser dessa maneira
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
I never needed a truceEu nunca precisei de trégua!!!
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
And againE de novo
I'm walking with Cronus in a leashTo andando com Cronos na coleira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dri.mp3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: