Traducción generada automáticamente
18
18
Creo que ya terminé ahora, ahora, ahora, ahoraThink that I'm done now, now, now, now
Creo que ya terminé ahora, ahora, ahora, ahoraI think that I'm done now, now, now, now
Simplemente tuve suficiente, creo que ya terminéI just had enough, I think that I'm done
Te di todo mi amor, pero ahora simplemente no me importa un carajoGave you all my love, but now I just don't give a fuck
Te acercas a mí de manera graciosa, entonces te quedas sin suerteRun up on me funny, then you runnin' out of luck
No te metas con todos porque no soy cualquieraDon't fuck with everybody 'cause I'm not just anyone
Morí cuando tenía 18, creo que aún me odiasI died when I was 18, I think that you still hate me
Creo que ella quiere hablar, pero ahora realmente me tiene esperandoI think she wanna talk, but now she really got me waiting
Llego a mi ciudad y sé que los vuelvo locosI pull up to my city and I know I drive 'em crazy
Si dejé de tomar drogas, ¿por qué demonios late mi corazón tan rápido?If I stopped taking drugs, then why the fuck is my heart racing?
Le dije a esa chica que contestara, contestara, contestara el teléfonoI told that girl to pick up, pick up, pick up the phone
La dejaste varada aquí solaYou left he stranded out here alone
No quiero estar drogado nunca másDon't want me to be high anymore
Cuando mi cuerpo se enfría en el suelo, síWhen my body turnin' cold on the floor, yeah
Creo que te descifré, ella solo quiere jugarI think I got you figured out, shе just wanna play around
No sé cómo te quedas, pero nunca podrías mantenerloDon't know how you stay around, but you could never hold it down
Tengo a un matón conmigo volviéndome loco ahora, por favor no lo hagas girarGot a shooter with mе trippin' now, please don't make him spin around
Porque tu chica está toda sobre mí cayendo'Cause your bitch all on me goin' down
Tengo cien disparos, los enviaré, vamosGot a hundred shots, I'll send 'em out, let's go
Simplemente tuve suficiente, creo que ya terminéI just had enough, I think that I'm done
Te di todo mi amor, pero ahora simplemente no me importa un carajoGave you all my love, but now I just don't give a fuck
Te acercas a mí de manera graciosa, entonces te quedas sin suerteRun up on me funny, then you runnin' out of luck
No te metas con todos porque no soy cualquieraDon't fuck with everybody 'cause I'm not just anyone
Morí cuando tenía 18, creo que aún me odiasI died when I was 18, I think that you still hate me
Creo que ella quiere hablar, pero ahora realmente me tiene esperandoI think she wanna talk, but now she really got me waiting
Llego a mi ciudad y sé que los vuelvo locosI pull up to my city and I know I drive 'em crazy
Si dejé de tomar drogas, ¿por qué demonios late mi corazón tan rápido?If I stopped taking drugs, then why the fuck is my heart racing?
Le dije a esa chica que contestara, contestara, contestara el teléfonoI told that girl to pick up, pick up, pick up the phone
La dejaste varada aquí solaYou left he stranded out here alone
No quiero estar drogado nunca másDon't want me to be high anymore
Cuando mi cuerpo se enfría en el suelo, síWhen my body turnin' cold on the floor, yeah
Creo que te descifré, ella solo quiere jugarI think I got you figured out, she just wanna play around
No sé cómo te quedas, pero nunca podrías mantenerloDon't know how you stay around, but you could never hold it down
Tengo a un matón conmigo volviéndome loco ahora, por favor no lo hagas girarGot a shooter with me trippin' now, please don't make him spin around
Porque tu chica está toda sobre mí cayendo'Cause your bitch all on me goin' down
Tengo cien disparos, los enviaré, vamosGot a hundred shots, I'll send 'em out, let's go




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drippin So Pretty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: