Traducción generada automáticamente

Destiny
Drippin So Pretty
Destino
Destiny
Esta tierra esThislandis
RemghostRemghost
Esto no es lo que quieres, ¿verdad?This ain’t what you want, is it?
No tienes que hablar, escuchaYou don’t have to talk, listen
Ellos saben que todos están cambiandoThey know that they all switchin’
Me rompí la muñeca, mi reloj fallandoBroke my wrist, my watch glitchin’
Acostado en el suelo, donde todos deseamos estarLaying in the ground, that’s where we all wishin’
Estoy jodidamente despertando y apenas puedo respirarI’m fuckin' wakin' up and I can barely breathe
Sabes que soy paranoico, estoy conduciendo con un armaYou know I’m paranoid, I’m riding with a beam
Salí de la tierra, es solo mi destinoI came up out the ground, it's just my destiny
Puse mi confianza en alguien y ese es el fin de míI put trust in someone and that’s the end of me
Cuando muera, chica, por favor, no sientas que estás solaWhen I die, girl, please, don’t feel like you’re alone
Sal de la tumba, vestida con mis huesosHop up out the graveyard, dressed up in my bones
Chica, he estado atrapado en esta maldita carreteraGirl, I’ve been stuck up on this goddamn road
Cualquier lugar contigo es lo que llamo hogarAnywhere with you is what I’m calling home
Pero no puedo salvarte, noBut I can’t save you, no
Intentando derribarmeTryna take me down
Por favor, no me excluyasPlease don’t lock me out
En tu vestido de novia, ohIn your wedding gown, oh
Siempre he estado condenado al infiernoAlways been hellbound
Sabes que voy de regreso al infierno por tiYou know I’m going back to hell for you
Tú vas condenada al infierno, vamos a correrYou going hellbound, let’s race
Sabes que estoy llamando a las puertas del infiernoYou know I’m knocking at hell's gates
Tengo demasiado dinero, por el amor de DiosGot too many racks for goodness’ sake
Yo y esta Glock, salimos juntosMe and this Glock, we go on dates
No me importa lo que diganI don’t give no fuck 'bout what they say
No están en mis zapatos, quítense de mi caminoAin’t in my shoes, get out my way
Preguntándome si moriría por tiAsking me if I would die for you
Chica, creo que es solo porque te adoroGirl, I think it’s just because I adore you
Ellos no entienden por lo que tuvimos que pasarThey don’t understand what we had to go through
Estoy en este ataúd, en este mundo solo soy tuyo tambiénI’m in this coffin, in this world I’m only yours too
Esto no es lo que quieres, ¿verdad?This ain’t what you want, is it?
No tienes que hablar, escuchaYou don’t have to talk, listen
Ellos saben que todos están cambiandoThey know that they all switchin’
Me rompí la muñeca, mi reloj fallandoBroke my wrist, my watch glitchin’
Acostado en el suelo, donde todos deseamos estarLaying in the ground, that’s where we all wishin’
Estoy jodidamente despertando y apenas puedo respirarI’m fuckin' wakin' up and I can barely breathe
Sabes que soy paranoico, estoy conduciendo con un armaYou know I’m paranoid, I’m riding with a beam
Salí de la tierra, es solo mi destinoI came up out the ground, it's just my destiny
Puse mi confianza en alguien y ese es el fin de míI put trust in someone and that’s the end of me
Cuando muera, chica, por favor, no sientas que estás solaWhen I die, girl, please, don’t feel like you’re alone
Sal de la tumba, vestida con mis huesosHop up out the graveyard, dressed up in my bones
Chica, he estado atrapado en esta maldita carreteraGirl, I’ve been stuck up on this goddamn road
Cualquier lugar contigo es lo que llamo hogarAnywhere with you is what I’m calling home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drippin So Pretty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: