Traducción generada automáticamente

Grieving
Drippin So Pretty
Lamentando
Grieving
No sé a dónde ir, pero necesito salirDon't know where to go, but I need to get out
Intenté decirte lo que pienso, pero la voz es demasiado fuerteTried to tell you what I'm thinking, but the voice is too loud
Realmente no me importa lo que todos piensen ahoraI don't really fucking care what they all think now
¿Cómo me das las llaves sabiendo que chocaré, chocaré, chocaré?How you handing me the keys when you know I'll crash out, out, out
Volviendo a cuando esto era una casa perfecta, perfecta, perfectaLet's just go back to when this was a perfect house, house, house
Sé que no crees estas palabras que salen de mi bocaI know you don't believe these words out of my mouth
De mi bocaOut of my mouth
Lo dejo todo salir, estoy sangrandoI let everything out, I'm bleeding
Caminando por esta ciudad, pero estoy durmiendoWalking around this town, but I'm sleeping
Con la cabeza en mi hombro como si estuvieras llorandoHead on my shoulder like you're weeping
Ahora estoy lamentandoNow I'm grieving
Ahora estoy lamentando de nuevo, ohNow I'm grieving again, oh
Todos los días pienso en cómo estás a seis pies bajo tierraEveryday I think about how you laying six feet
No era parte de quien era, puedo mentir descaradamenteWasn't part of who I was, I can lie through my teeth
Ahora estoy lamentando de nuevo, ohNow I'm grieving again, oh
Todos los días pienso en cómo estás a seis pies bajo tierraEveryday I think about how you laying six feet
Telarañas en la almohada, espero que visites mis sueñosSpiderwebs on the pillow, hope you visit my dreams
Dices que soy bipolarYou say I'm bipolar
Las lágrimas caen por tu hombroTears fall down your shoulder
Estaré allí para sostenerlaI'll be there to hold her
Mira cómo mis ojos se desvíanWatch my eyes roll over
No les importo, pero ¿y qué?They don't fuck with me but so what
Sangre fría goteando en esta vieja alfombraCold blood dripping on this old rug
Cuando estás a seis pies bajo tierra, no hay amorWhen you six feet deep, no love
¿Por qué hablas así, no te apresures?Why you talking like that, don't rush
Te traicionaré, no te gusta la confianzaI'll betray you, you don't like no trust
Paranoico, pero digo que estoy enfocadoParanoid, but I say I'm focused
Sin corazón nena, soy desalmadoNo heart baby girl, I'm soulless
Convierte mi cuerpo en cenizas o polvoTurn my body into ashes or dust
Ahora estás lamentando de nuevo, ohNow you're grieving again, oh
Todos los días piensas en cómo estoy a seis pies bajo tierraEveryday you think about how I'm laying six feet
No era parte de quien era, puedo mentir descaradamenteWasn't part of who I was, I can lie through my teeth
Ahora estás lamentando de nuevo, ohNow you're grieving again, oh
Todos los días piensas en cómo estoy a seis pies bajo tierraEveryday you think about how I'm laying six feet
Telarañas en la almohada, espero visitar tus sueñosSpiderwebs on the pillow, hope I visit your dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drippin So Pretty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: