Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165

Used To Be a Cop

Drive By Truckers

Letra

Solía ser un policía

Used To Be a Cop

Solía ser un policía, pero me puse demasiado nervioso.Used to be a cop, but i got to be too jumpy.
Solía disfrutar de las fiestas hasta que tosí la mitad de un pulmón.I used to like to party till i coughed up half a lung.
A veces tarde en la noche escucho el ritmo golpeando.Sometimes late at night i hear the beat a-bumping
Alcanzo mi funda y despierto completamente solo.I reach for my holster and i wake up all alone.

Solía tener una esposa, pero me dijo que estaba loco.Used to have a wife but she told me i was crazy.
Dijo que no soportaba la forma en que me inquietaba todo el tiempo.Said she couldn't stand the way i fidget all the time.
A veces tarde en la noche rodeo la casa.Sometimes late at night i circle round the house.
Miro por las ventanas y sueño que todavía es mía.I look through the windows and i dream that she's still mine.

Tengo cicatrices en la espalda por la forma en que mi papá me crió.I got scars on my back from the way my daddy raised me.
Solía tener una familia hasta que me divorcié.I used to have a family until i got divorced.
Me alejé demasiado de las cosas que podrían salvarme.I've gone too far from the things that could save me.
Solía ser un policía, pero me sacaron de la fuerza.I used to be a cop, but they kicked me off the force.
Solía ser un policía, hasta que me sacaron de la fuerza.I used to be a cop, till they kicked me off the force.

Solía tener un auto, pero el banco vino y se lo llevó.Used to have a car, but the bank came and took it.
Pagando por una casa en la que esa perra vive ahora.Paying for a house that that bitch lives in now.
Los niños que tuvimos ni siquiera me miran.Children that we had won't even look at me.
Supongo que no queda nada que perder, nada importa de todos modos.Guess there's nothing left to lose, nothing matters anyhow.

Tengo una cicatriz en el brazo de la bala que una vez me rozó.Got a scar on my arm from the bullet that once grazed me.
La guardo en una caja para recordarme de dónde vengo.I keep it in a box to remind me where i've been.
Esa delgada línea azul era lo único que podía salvarme.That thin blue line was the only thing that could save me.
Solía tener una placa, pero me hicieron entregarla.I used to have a badge but they made me turn it in.

Y solía jugar fútbol americano, pero no era lo suficientemente grande para la universidad.And i used to play football, but i wasn't big enough for college.
Pero pasé el examen de ingreso a la primera, y en mi camino.But i passed the entrance exam first try, and on my way.
La academia de policía me dio lo único en lo que era bueno,Police academy gave me the only thing i was ever good at,
Pero mi temperamento y los temblores, y me quitaron eso.But my temper and the shakes, and they took that thing away.

Solía tener una esposa, pero simplemente no podía lidiarUsed to have a wife, but she just couldn't deal
Con la ira y la tensión que crecían dentro de mí.With the anger and the tension that was welling inside of me.
A veces tarde en la noche, rodeo la casaSometimes late at night, i circle round the house
Miro por la ventana y recuerdo cómo solía ser.I look through the window and i remember how it used to be.
Miro por las ventanas y recuerdo cómo solía serI look through the windows and i remember how it used to be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drive By Truckers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección