Traducción generada automáticamente
Last Call
driveSHAFT
Última Llamada
Last Call
Las calles brillan con la luz de las farolasThe streets shine with lamplight glow
Últimas copas pedidas y es hora de dejar este santuario de calor y luzLast drinks called and it's time to leave this sanctuary of heat and light
El aire frío se lleva mi calidez alcohólicaCold air steals away my alcohol warmth
Mis nuevos amigos desaparecen en la nocheMy newfound friends vanish into the night
Última llamadaLast call
Y camino por las callesAnd I wander the streets
Debería estar en casa contigoI should be home with you
Pero ya no es mi hogarBut it's not my home any more
La luz brilla desde las rendijas de las ventanas con cortinasLight shines from curtained window gaps
Insinuando la felicidad desde adentro, cosas que no se pueden comprarTaunting hints of happiness from within, things that can't be sold
Recuerdos de nuestros días felices pasan por mi menteMemories of our happy days tumble through my mind
Manteniéndome cálido a pesar del frío mordazKeeping me warm despite the biting cold
Última llamadaLast call
Y camino por las callesAnd I wander the streets
Quiero abrazarteI wanna hold you
Pero ya no eres míaBut you're not mine any more
Siempre termino aquí afuera de tu puertaI always end up here outside your door
Palma extendida sobre la madera, de pie en silencio, temeroso de llamar, temeroso de hablarPalm spread across the wood, standing silent, afraid to knock, afraid to call
Ha pasado tanto tiempo y soy el único que no lo sabeIt's been over for so long and I'm the only one who doesn't know
Era tan bueno entre nosotros, luego lo di por sentado y lo perdí todoIt was so good between us then I took it for granted and lost it all
Última llamadaLast call
Y camino por las callesAnd I wander the streets
Quiero suplicarte que me aceptes de vueltaI wanna beg for you to take me back
Pero ya no estás escuchandoBut you're not listening any more
Última llamadaLast call
Quiero volver a casaI wanna come home
Pero ya no es mi hogarBut it's not my home any more
Quiero abrazarteI wanna hold you
Pero ya no eres míaBut you're not mine any more
Quiero suplicarte que me aceptes de vueltaI wanna beg for you to take me back
Pero ya no estás escuchandoBut you're not listening any more
Quiero volver a casaI wanna come home
Quiero abrazarteI wanna hold you
Quiero suplicarte que me aceptes de vueltaI wanna beg for you to take me back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de driveSHAFT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: