Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

Coquelicot

Drôle de Sire

Letra

Amapola

Coquelicot

Un día que la noche sea redondaUn jour que la nuit sera ronde
La rodaré sobre tu pielJe la roulerai sur ta peau
Como un rocío vagabundoComme une rosée vagabonde
Sobre el terciopelo arrugado de una amapolaSur le velours froissé d'un coquelicot
De los cuatro rincones de mi vida de hombreDes quatre coins de ma vie d'homme
Haré un hatilloJe me ferai un balluchon
Y si tu vientre es una manzanaEt si ton ventre est une pomme
Partiré a morder todos los horizontesJe partirai en croquer tous les horizons

Ese día, como un locoCe jour là, comme un fou
Como un vagabundo sembrando sus piedrasComme un vagabond semant ses cailloux
Con un poco de luna al hombroAvec un peu de lune en bandoulière
Iría hasta el final de tu tierraJ'irai jusqu'au bout de ta terre

Un día que la noche sea blancaUn jour que la nuit sera blanche
Dejaré bajo tu pielJe déposerai sous ta peau
El aliento cálido de una avalanchaLe souffle chaud d'une avalanche
Y como la mitad de una amapolaEt comme une moitié de coquelicot
Tu vientre vestido de domingoTon ventre en habit de dimanche
Se envolverá en terciopeloS'enveloppera de velours
Una flor en la curva de tus caderasUne fleur au creux de tes hanches
Una gota de infinito como un rumor que correUne goutte d'infini comme un bruit qui court

Ese día, como un locoCe jour là, comme un fou
Como un vagabundo sembrando sus piedrasComme un vagabond semant ses cailloux
Con un poco de luna al hombroAvec un peu de lune en bandoulière
Iría hasta el final de tu tierraJ'irai jusqu'au bout de ta terre

Un día que la noche sea rojaUn jour que la nuit sera rouge
Escucharé correr sobre tu pielJ'entendrai courir sur ta peau
La melodía de un corazón que lateLa mélodie d'un coeur qui bouge
Y el primer estremecimiento de una amapolaEt le premier frisson d'un coquelicot
En el grito de esa noche redondaDans le cri de cette nuit ronde
Pondré entre tus manosJe poserai entre tes mains
Una flor de unos segundosUne fleur de quelques secondes
Una gota de infinitoUne goutte d'infini

Ese día, como un locoCe jour là, comme un fou
Como un vagabundo sembrando sus piedrasComme un vagabond semant ses cailloux
Con un poco de luna al hombroAvec un peu de lune en bandoulière
Iría hasta el final de tu tierraJ'irai jusqu'au bout de ta terre

Como un locoComme un fou
Un vagabundo sembrando sus piedrasUn vagabond semant ses cailloux
Con un poco de luna al hombroAvec un peu de lune en bandoulière
Iría hasta el final de tu tierraJ'irai jusqu'au bout de ta terre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drôle de Sire y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección