Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 325
Letra

Perfil

Profil

Solo un rayo de luz perfila tu rostroJuste un trait de lumière profile ton visage
Pero la parte oculta de ti me obsesionaMais la face cachée de toi m'obsède
Esta noche la envidia no le importa ser feaCe soir la jalousie se fout bien d'être laide
¿Quién querría saber de ti como se da vuelta una página?Qui voudrait te savoir comme on tourne une page
¿Quién querría alcanzar la luna simplementeQui voudrait décrocher la lune simplement
Para estar seguro de que no estás detrás?Pour être enfin certain que tu n'es pas derrière
No es realmente glorioso amarte de forma incorrectaC'est pas vraiment glorieux de t'aimer de travers
Pero nunca es glorioso un amor que se resquebrajaMais c'est jamais glorieux un amour qui se fend

Solo veo una oreja y tu nariz medio desaparecidaJe ne vois qu'une oreille et ton nez à demi disparu
Me susurra ese lado tuyo que da a la calleMe souffle ce côté de toi qui donne sur la rue
Antes de que se borreAvant que ne l'efface
Una mirada inútilUn regard inutile
El amor es tu perfilL'amour est ton profil
Que quisiéramos ver de frenteQu'on voudrait voir de face

El borde de tu rostro da a los abismosLe bord de ton visage donne sur les abîmes
Pero la parte oculta de ti me obsesionaMais la face cachée de toi m'obsède
El borde de tu rostro es celosamente rígidoLe bord de ton visage est jalousement raide
Cuando pensamos en los millones de guiños anónimosQuand on pense aux millions de clins d'oeils anonymes
Que sobrevuelan infieles tu corazón de golondrinaQui survolent infidèles ton coeur d'hirondelle
Que me roban tus pestañas como ese Jean-FrançoisQui me volent tes cils comme ce Jean-François
Dime que me amas, cuento hasta tresRedis-moi que tu m'aimes je compte jusqu'à trois
Cuento hasta mil y mil golondrinasJe compte jusqu'à mille et mille une hirondelles

Solo veo una oreja y tu nariz medio desaparecidaJe ne vois qu'une oreille et ton nez à demi disparu
Me susurró ese lado tuyo que daba a la calleM'a soufflé ce côté de toi qui donnait sur la rue
Antes de que me borreAvant qu'il ne m'efface
Me vuelva inútilNe me rende inutile
El amor fue tu perfilL'amour fut ton profil
Que queríamos ver de frenteQu'on voulait voir de face

Un pájaro de desgracia desplegó sus alasUn oiseau de malheur a déployé ses ailes
Y la parte oculta de ti le cedeEt la face cachée de toi lui cède
El lugar donde yo solo tengo como ayudaLa place où moi je n'ai pour me venir en aide
Unas pobres virtudes - esta chica es tan hermosaQue de pauvres vertus - cette fille est si belle
Y esta chica se ríe del celoso infielEt cette fille rit du jaloux infidèle
Atrapado en las garras de sus quinientos amoresEnserré dans les serres de ses cinq cents amours
Es difícil ser golondrina si mis ojos son buitresC'est dur d'être hirondelle si mes yeux sont vautour
Es difícil estar enamorado cuando eres golondrinaC'est dur d'être amoureux quand on est hirondelle

Solo vi una oreja y tu nariz desaparecida para siempreJe n'ai vu qu'une oreille et ton nez à jamais disparu
Llora ese lado mío que da a la calleSanglote ce côté de moi qui donne sur la rue
Y cuando pasanEt quand passent
Las chicasLes filles
Por esas calles que te borranDans ces rues qui t'effacent
El amor fue tu perfilL'amour fut ton profil
Y me escupeEt me crache
En la caraA la face


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drôle de Sire y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección