Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 9.117

Crickets (feat. Jeremih)

Drop City Yacht Club

Letra

Significado

Grillons (feat. Jeremih)

Crickets (feat. Jeremih)

Alors, je lui ai dit comme oh chérieSo, I told her like oh darlin'
J'ai l'impression de tomberI feel like I am fallin’
Je pense que je suis dans ce qu'ils appellentI think I'm in whatever, it is they call it

Je parle d'amourI'm talkin’ bout love
Mes amis disent que je délire mais bébé, je m'en fousMy friends say I'm trippin' but baby I don’t really give a fuck
Oh, oh, pardon pour mon français, je veux juste savoir ce qui se passeOh, oh, pardon my French girl I just wanna know what’s up
Je lui ai dit qu'on devrait traînerI told her we should kick it
Mais tout ce que j'ai entendu, c'était des grillonsBut all I heard was crickets

Je suis comme : Chérie, tu fais quoi aujourd'hui ?I'm like: Girl whatcha doin for today?
Je pense que peut-être toi et moi, on devrait s'enfuirI'm thinking maybe me and you should go and run away
Et maintenant, je ne crois pas à l'amour au premier regardAnd now I don’t believe in love at first sight
Mais après t'avoir vue, bébé, peut-être que je pourraisBut after seein’ you baby maybe I might
Parce que quand tu es passée, j'ai su que tu étais mon type'Cause when you walked by, I knew you we’re my type
La prunelle de mes yeux, tu es plus stylée qu'un cerf-volantThe apple of my eye, you’re flyer than a kite
D'accord, d'accord, je sais que c'était un peu ringardOkay alright, I know that was kinda corny
Mais (mais) je suis juste en train de me chaufferBut (but) I'm just warmin’ up
Regarde-toi, regarde-toi, toute apprêtéeLook at you, look at you, all dolled up
Regarde-moi, regarde-moi, je me fais avoirLook at me, look at me, gettin’ caught up
Ça descend, ça descend, ouais je suis touchéGoin’ down, goin’ down, yeah I'm shot up
Mais j'espère que tu as un numéro que je peux appelerBut hopefully, you got a number I can call up
Et si tu l'as, ça serait superAnd if you do girl, that be super
Ces filles sont chaudes, mais toi, tu es tellement plus coolThese chicks hot, but you’re so much cooler
Et j'espérais qu'elle me donnerait une chanceAnd I was hoping she would give me a chance
Elle est passée sans me jeter un regard, putainShe walked by and didn’t gimme a glance, damn

Alors, je lui ai dit comme oh bébéSo, I told her like oh baby
Je suis tellement impressionné par tout ce que tu faisI'm so amazed by everything that you do
Alors, je lui ai dit comme oh chérieSo, I told her like oh darlin'
J'ai l'impression de tomberI feel like I am fallin’
Je pense que je suis dans ce qu'ils appellentI think I'm in whatever, it is they call it
Je parle d'amourI'm talkin’ bout love
Mes amis disent que je délire mais bébé, je m'en fousMy friends say I'm trippin' but baby I don’t really give a fuck
Oh, oh, pardon pour mon français, je veux juste savoir ce qui se passe (ce qui se passe)Oh, oh, pardon my French girl I just wanna know what’s up (what's up)
Je lui ai dit qu'on devrait traînerI told her we should kick it
Mais tout ce que j'ai entendu, c'était des grillonsBut all I heard was crickets

Ouais, ouais, j'ai dit : Chérie, tu fais quoi ce week-end ?Yeah, yeah, I said: Girl whatcha doin’ on the weekend
Et elle a dit : Je ne sais même pas, ça dépendAnd she said: I don’t even know depends
Mais tu es celle que je vois dans mes rêves etBut you’re the one that I’ve been seein’ in my dreams and
Peut-être qu'on peut se retrouver le soirMaybe we can get together in the evening
Je sais qu'on vient de se rencontrer mais je crois au destinI know we just met but fate I believe in
Je connais un endroit où les étoiles jettent un coup d'œilI know a spot where the stars just peek in
Si l'amour est profond, je vais plonger à pieds jointsIf love is deep, I’ll put both feet in
Montre-moi où est la mer, je serai dans le grand bainShow me where the sea is, I’ll be in the deep end
Ha, ta beauté me fait coulerHa, your beauty got me sinkin’
Me fait dire : Toutes ces conneries, sans réfléchirGot me sayin’: All this shit, without thinkin’
Je sonne probablement comme si j'avais passé la nuit à boireI probably sound like I spent the night drinking
Ou ce sont des phrases que je répète toujoursOr these are lines that I'm always repeatin’
Mais c'est le cœur sur ma mancheBut it’s the heart on my sleeve
Qui veut savoir si tu aurais une clé de rechangeThat wanna know if you might have a spare key
Mais si tu es une briseuse de cœur, alors épargne-moiBut if you’re a heartbreaker then please spare me
Putain, elle était apparemmentDamn, she was apparently

Alors, je lui ai dit comme oh bébéSo, I told her like oh baby
Je suis tellement impressionné par tout ce que tu faisI'm so amazed by everything that you do
Alors, je lui ai dit comme oh chérieSo, I told her like oh darlin'
J'ai l'impression de tomberI feel like I am fallin’
Je pense que je suis dans ce qu'ils appellentI think I'm in whatever, it is they call it
Je parle d'amourI'm talkin’ bout love
Mes amis disent que je délire mais bébé, je m'en fousMy friends say I'm trippin' but baby I don’t really give a fuck
Oh, oh, pardon pour mon français, je veux juste savoir ce qui se passeOh, oh, pardon my French girl I just wanna know what’s up
Je lui ai dit qu'on devrait traînerI told her we should kick it
Mais tout ce que j'ai entendu, c'était des grillonsBut all I heard was crickets

Dans cette lumière, tu as l'air d'être en volIn this light, you’re lookin’ like you’re in-flight
Belle voix, mets un ruban sur ta trachéePretty voice, put a ribbon on your wind pipe
Fille folle, tu as joué avec moi toute la nuitSilly girl, you’ve been playin’ with me all night
Mais on peut arranger ça, j'étais dans mon délire de gymBut we can work it out, I been on my gym hype
Ouais, j'ai entendu que tu avais un copain et tout çaYeah, I heard you had a boyfriend and stuff and
Et je t'appelais juste pour te dire que c'est cool parce queI was just calling to tell you that it's cool cause
Mon autre copine en a un aussi hahaMy other girlfriend got one too haha
Alors je lui ai dit commeSo I told her like

Alors, je lui ai dit comme oh bébéSo, I told her like oh baby
Je suis tellement impressionné par tout ce que tu faisI'm so amazed by everything that you do
Alors, je lui ai dit comme oh chérieSo, I told her like oh darlin'
J'ai l'impression de tomberI feel like I am fallin’
Je pense que je suis dans ce qu'ils appellentI think I'm in whatever, it is they call it
Je parle d'amourI'm talkin’ bout love
Mes amis disent que je délire mais bébé, je m'en fousMy friends say I'm trippin' but baby I don’t really give a fuck
Oh, oh, pardon pour mon français, je veux juste savoir ce qui se passeOh, oh, pardon my French girl I just wanna know what’s up
Je lui ai dit qu'on devrait traînerI told her we should kick it
Mais tout ce que j'ai entendu, c'était des grillonsBut all I heard was crickets


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drop City Yacht Club y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección